"هنغارية" - Translation from Arabic to Spanish

    • húngara
        
    • húngaro
        
    • húngaras
        
    • húngaros
        
    • de Hungría
        
    El marido era serbio y la mujer húngara; ambos eran ciudadanos y vecinos de Croacia. UN وكان الزوج صربيا والزوجة هنغارية: وكلاهما مواطن كرواتي مقيم.
    La empresa era una filial eslovaca de una empresa matriz húngara. UN والشركة المعنية فرع سلوفاكي التسجيل لشركة أم هنغارية.
    La demandante, una fábrica ucraniana, se comprometió a vender papel higiénico a la primera demandada, una empresa comercial húngara. UN وافق المدَّعي، الذي هو مصنع أوكراني، على بيع ورق المرحاض إلى المدّعى عليه الأول، وهو شركة تجارية هنغارية.
    Mi padre, Dimitar Asenov Navorski, ve esta fotografía en periódico húngaro en 1958. Open Subtitles أبي، ديميتار أزينوف نافورسكى، أترين هذه الصورة في صحيفة هنغارية 1958
    Como consecuencia de estos sistemas paralelos, a veces la información sobre años diferentes destinada a las organizaciones internacionales era presentada por diferentes instituciones húngaras y contenía ciertas discrepancias de manera que los datos debían ser ajustados posteriormente. UN ونتيجة للتوازي المشار إليه أعلاه قدمت مؤسسات هنغارية مختلفة للمنظمات الدولية بيانات أعوام مختلفة، وكانت هذه البيانات مختلفة إلى حد ما بحيث تعين تعديلها في وقت لاحق.
    Además de una mayoría de nacionales eslovacos, hay minorías relativamente numerosas de húngaros y rumanos, además de otras 10 nacionalidades menos numerosas. UN فإلى جانب اﻷغلبية من المواطنين السلوفاك، توجد أقلية هنغارية وأقلية غجرية قويتان نسبيا، فضلا عن ١٠ قوميات أقل سكانيا.
    Cabe destacar en esa esfera los servicios de los visitadores de salud, una institución peculiar de Hungría. UN وفي هذا المضمار، يجب التأكيد على خدمات الزائرين الصحيين كمؤسسة هنغارية خاصة.
    El pago debía efectuarse a una entidad distinta, la segunda demandada, otra empresa húngara. UN وسدّدت المبلغ جهة مختلفة، هي المدّعى عليه الثاني، وهي شركة تجارية هنغارية مختلفة.
    En 2010, apoyó un proyecto de intercambios internacionales entre residencias de jubilados, iniciado por una asociación húngara. UN وفي عام 2010، دعمت مشروع وجود تبادل دولي بين مؤسسات التقاعد، شرعت فيها رابطة هنغارية.
    Es rumano. Su esposa era húngara. Open Subtitles ،لا، هو روماني ولكن زوحته إريجي كانت هنغارية
    No es de raza húngara. Tiene que pagar un impuesto. Open Subtitles انه ليس من أصول هنغارية عليك أن تدفع ضريبة
    Hace poco tiempo, en Szegedin, ciudad húngara ubicada cerca de la frontera con la República Federativa de Yugoslavia, se ha descubierto un taller de armas que introducía armas en el territorio de la ex República Federativa Socialista de Yugoslavia. UN ومؤخرا فقط تم في زيجيدين، وهي بلدة هنغارية قريبة من الحدود مع جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، اكتشاف ورشة لﻷسلحة كانت تقوم بشراء اﻷسلحة ﻹقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة.
    Una empresa yugoslava vendió y entregó caviar a una empresa húngara. UN لم تنشر قامت شركة يوغوسلافية ببيع وتسليم كمية من الكافيار لشركة هنغارية .
    El demandante, una empresa húngara, y el demandado, una empresa austríaca, firmaron un contrato de compraventa de contenedores. UN وقع المدعي ، وهو شركة هنغارية ، والمدعى عليه ، شركة نمساوية ، عقدا لبيع الحاويات .
    El Ministro del Interior comprobará ex oficio si hay algún procedimiento penal pendiente contra la persona que renuncia a su nacionalidad húngara y si ha prescrito cualquier pena impuesta por un tribunal de Hungría. UN يتحقق وزير الداخلية بحكم وظيفته مما إذا كانت توجد أية إجراءات جنائية جارية بحق الشخص المتنازل عن مواطنته الهنغارية ومما إذا كانت إمكانية إنفاذ عقوبة حكمت بها محكمة هنغارية قد انتهت.
    Quizá el acento fuera húngaro, pero no encajaba con el nombre inglés. Open Subtitles ربما لكنة هنغارية لكن لم يتلاءم من الاسم الانجليزي
    He estado buscando cada húngaro muerto en la lista de este cementerio. Open Subtitles لقد كنت افتش كل جثة هنغارية في هده المقبرة
    Las organizaciones húngaras para personas con discapacidad, por medio de los consejos nacionales de discapacidad, y las personas con discapacidad que integran el Parlamento Europeo y el Parlamento húngaro, están trabajando a fin de reformar la legislación húngara. UN ويجري العمل من جانب منظمات هنغارية للأشخاص ذوي الإعاقة، من خلال المجالس الوطنية المعنية بالإعاقة، وكذلك من جانب أشخاص معاقين أعضاء في البرلمان الأوروبي والبرلمان الهنغاري، لإصلاح التشريع الهنغاري.
    También se han recibido quejas de expulsiones por la fuerza de familias húngaras para acoger a los recién llegados, así como de la ocupación de viviendas desocupadas pertenecientes a trabajadores migrantes húngaros que viven en el extranjero. UN ١٥٥ - ووردت أيضا شكاوى تتعلق بالطرد القسري ﻷسر هنغارية ﻹيواء الوافدين الجدد، فضلا عن الاستيلاء على المساكن الخالية المملوكة لعمال مهاجرين هنغاريين مقيمين بالخارج.
    Hasta es obligatorio conseguir la aprobación de órganos oficiales del Estado para dar nombres no húngaros a los recién nacidos. UN ومن الضروري الحصول على موافقة من اﻷجهزة الحكومية الرسمية إذا أريد إعطاء اﻷطفال حديثي الولادة أسماء غير هنغارية.
    Fue un escritor bien conocido que se granjeó un amplio reconocimiento, en especial, obteniendo muchos premios húngaros, extranjeros e internacionales. UN وكان كاتبا مشهورا يحظى بالاحترام على نطاق واسع، وفاز عن جدارة بجوائز هنغارية وأجنبية ودولية عديدة.
    Por último, si bien la comunicación se refiere a los servicios prestados por un banco concreto, los requisitos mencionados tendrían que ser cumplidos por todas y cada una de las entidades financieras de Hungría. UN وأخيراً، إلزام كل مؤسسة مالية هنغارية باستيفاء الشروط الآنفة الذكر، رغم أن البلاغ يتعلق بالخدمات التي يقدمها مصرف محدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more