"هوبير" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hooper
        
    • Hubert
        
    • Hobér
        
    • Huber
        
    Tuve miedo por la vida de Sra. Hooper corra peligro, entonces tomé la medida extraordinaria de entregar el video. Open Subtitles أصبحتُ قلق بأن حياة السّيدةِ هوبير قَدْ تَكُونُ في الخطرِ، لذا أَخذتُ الإجراءَ الإستثنائيَ تَسليم الشريطِ.
    Creí que mi amor por la Sra. Hooper era algo tan demoníaco, tan equivocado, como el amor que sentía hacia mi madre. Open Subtitles جَعلَني أَعتقدُ بأنّ حبَّي للسّيدةِ هوبير يُمكنُ أَنْ تَكُونَ كما شرّ، أَو أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ خاطئ، كحبّي لأمِّي.
    Hooper dijo que había otros estudiantes cuyos resultados no cuadran con sus resultado anteriores Open Subtitles قال هوبير بأنه يوجد طلاب آخرون حصلو على درجات غير اعتيادية ..
    Tiene ahora la palabra el representante de Francia, Embajador Hubert de la Fortelle. UN وأعطي الكلمة لممثل فرنسا السفير هوبير دو لا فورتيل.
    Doy la palabra al representante de Francia, Embajador Hubert de la Fortelle. UN أعطي الكلمة الآن لممثل فرنسا، السيد السفير هوبير دو لا فورتيل.
    La juez Marcia Hooper ha sido encontrada muerta anoche. Open Subtitles القاضية مارسيا هوبير وُجِدَ مَقْتُولة ليلة أمس.
    Él no contó verdaderamente mucho pero la razón por la cual él dejó de ver a Marcia Hooper fue porque hubo un enorme problema doméstico. Open Subtitles حَسناً، هو لَمْ يَغْمرْ بالضبط بالمعلوماتِ، لكن السببَ أوقفَ رُؤية مارسيا هوبير لأن كان هناك مشكلةُ في الجنةِ المحليةِ،
    Hallaron a la jueza Marcia Hooper asesinada en su casa a las 10:00. Open Subtitles القاضية مارسيا هوبير كَانَ وَجدَ مَقْتُولاً ليلة أمس، ضَربَ إلى الموتِ في بيتِها حول السّاعة العاشرة.
    De la jueza Marcia Hooper. Open Subtitles القاضية مارسيا هوبير. أُشاهدُ الأخبارَ، بول.
    Llevo el homicidio de la jueza Hooper y monitorizo la investigación. Open Subtitles سَحبتُ القاضي هوبير قتل، لذا طبيعياً، أُراقبُ التحقيقَ.
    Ahora oigamos... HOMICIDIO DE LA JUEZA MARCIA Hooper ...lo que su esposo... NO SE HAN HECHO ARRESTOS ...el juez Brian Hooper, dijo. Open Subtitles الآندعنانَسْمعُماالزوجَ إحكمْ براين هوبير كان لا بُدَّ أنْ يَقُولَ.
    La juez Marcia Hooper ha sido encontrada muerta anoche. Open Subtitles القاضية مارسيا هوبير وُجِدَ مَقْتُول ليلة أمس.
    En el video, él habla de cómo el amor que siente por la Sra. Hooper, puede ir contra la voluntad de Dios. Open Subtitles الآن على الشريطِ، تَحدّثَ عن كَمْ المَحَبَّة السّيدة هوبير قَدْ تَصِيرُ ضدّ الله.
    A mi parecer, y en un cierto grado, él tenía relaciones con su madre cuando estaba con la Sra. Hooper. Open Subtitles في رأيي، هو كَانَ، على بَعْض المستوى، مُمَارَسَة الجنس مَع أمِّه الخاصةِ عندما هو كَانَ مَع السّيدةِ هوبير.
    Tiene ahora la palabra el Embajador de Francia, Sr. Hubert de La Fortelle. UN وأود أن أُعطي الكلمة في البداية إلى سفير فرنسا، السيد هوبير دولا فورتيل.
    Sr. Saint Hubert, ¿cómo piensa enfocarlo? Open Subtitles سيد سانت هوبير ما هو الأسلوب الذي ستستخدمه؟
    Oiga, Saint Hubert, ¿puedo ausentarme un minuto? Open Subtitles قل لي، سانت هوبير هل يمكن في دقيقة أن أكل
    Antes que nada, deseo dar, en nombre de la Conferencia y en el mío propio, la más cordial bienvenida a los nuevos colegas que se unen a nosotros, el Embajador Sipho Georges Nene, representante de Sudáfrica, y al Embajador Hubert de La Fortelle, representante de Francia. UN أود أولاً، باسم المؤتمر وبالأصالة عن نفسي، أن أُرحب ترحيباً حاراً بالزميلين الجديدين اللذين انضما إلينا، السفير سيفو جورج نيني، ممثل جنوب أفريقيا، والسفير هوبير دي لا فورتيل، ممثل فرنسا.
    Italia apoya plenamente la declaración formulada en nombre de la Unión Europea por su actual Presidente, el Ministro de Relaciones Exteriores de Francia, Hubert Védrine, y colaborará firmemente para lograr los objetivos que ha señalado. UN إن إيطاليا تؤيد كل التأييد البيان الذي أدلى به السيد هوبير فيدرين وزير خارجية فرنسا، باسم الاتحاد الأوروبي الذي ترأسه فرنسا حاليا. وإن إيطاليا سوف تدلي بدلوها، وصولا إلى الأهداف التي أشار إليها.
    Declaración conjunta sobre la República Democrática del Congo del Ministro francés de Relaciones Exteriores Sr. Hubert Védrine y del Ministro británico de Relaciones Exteriores Sr. Jack Straw UN بيان مشترك بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية صادر عن وزير خارجية فرنسا السيد هوبير فيدرين ووزير الخارجية البريطاني السيد جاك سترو
    (Firmado): Sr. Kaj Hobér UN (توقيع) السيد كاج هوبير
    Huber se enfermó otra vez. Open Subtitles هوبير مريض ثانيةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more