"هو أكثر من اللازم" - Translation from Arabic to Spanish

    • es demasiado
        
    La Srta. Kate dijo que 30 km es demasiado. Open Subtitles هكذا قالت الآنسة كيت 20 ميلا هو أكثر من اللازم.
    es demasiado y no puedo no puedo respirar. Open Subtitles هو أكثر من اللازم .. وأنا لا أستطيع أنا لا أستطيع التنفّس
    ¿Un secuestro normal es demasiado para ustedes dos? Open Subtitles الخطف القياسية هو أكثر من اللازم بالنسبة لك اثنين؟
    - Para ella, nada es demasiado. Open Subtitles - بالنسبة لها ، ليس هناك ما هو أكثر من اللازم.
    ¿No crees que .. esto es demasiado. Open Subtitles لا يمكنك think.. this هو أكثر من اللازم.
    Perder el bebé es demasiado. Open Subtitles [التنهدات] فقدان الطفل هو أكثر من اللازم.
    No es necesario, es demasiado. Open Subtitles لا حاجة، بل هو أكثر من اللازم.
    - es demasiado para solo una vagina Open Subtitles - هو أكثر من اللازم لمجرد المهبل
    Ava, esto es demasiado. Open Subtitles أفا، وهذا هو أكثر من اللازم.
    ¿Es demasiado? Open Subtitles هل هو أكثر من اللازم ؟
    - es demasiado para solo una vagina Open Subtitles - هو أكثر من اللازم لمجرد المهبل
    Eso es demasiado rápido y complicado. Open Subtitles وهذا هو أكثر من اللازم... سريع وفوضوي.
    ¡Es demasiado! Open Subtitles أوه، وهذا هو أكثر من اللازم!
    Eso es demasiado. Open Subtitles - وهذا هو أكثر من اللازم.
    ¡Es demasiado! Open Subtitles ؟ هو أكثر من اللازم!
    ¡Eso es demasiado! Open Subtitles وهذا هو أكثر من اللازم!
    Zafar es demasiado! Open Subtitles ظفر هو أكثر من اللازم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more