| Lo último que necesita saber un buen abogado defensor es la verdad. | Open Subtitles | آخر ما يرغب محامي الدفاع الماهر في معرفته هو الحقيقة. |
| Su carrera está en juego... y la única carta que le queda es la verdad. | Open Subtitles | . عمله على المحك . والكارت الآخر الذى يتبقى له للعب هو الحقيقة |
| No supongas que tu percepción es la verdad objetiva. | TED | لا تفترض أن تصورك أو رأيك الخاص هو الحقيقة الموضوعية. |
| El Arte, en el sentido platónico, es verdad, es belleza, y amor. | TED | الفن, في الحس الأفلاطوني, هو الحقيقة, هو الجمال, و الحب. |
| Lo que dice O'Brien es clave, quiere convencer a Smith de que todo lo que diga el partido es verdad; la verdad es todo lo que diga el partido. | TED | ما يقوله أوبراين هو النقطة المهمة إنه يرغبُ في إقناع سميث بأن ما يقوله الحزب هو الحقيقة والحقيقة هي ما يقوله الحزب. |
| Ahora, el escenario, el escenario es real seres humanos reales de carne y hueso justo frente a ud. | Open Subtitles | المسرح هو الحقيقة لحم ودمّ حقيقي البشر تصطف هناك أمامك لايوجد فشار، ذلك سيكون وقاحة |
| Cualquier cosa que digas es la verdad, excepto si lo dices... para imponer tu voluntad sobre nosotros. | Open Subtitles | لا تنسى كل ما تقوله هو الحقيقة إلا اذا قلتها |
| Con una mitad de su mente inventa las pruebas y por alguna ósmosis convence a la otra mitad de que la invención es la verdad. | Open Subtitles | ومع نصف عقله يكون قادرا على تلفيق أدلة ثم انه يقنع النصف الآخر أن التلفيق هو الحقيقة |
| En el caso de Nueva York contra John Reilly y Thomas Marcano ¿jura que la evidencia que va a dar es la verdad y nada más que la verdad, lo jura por Dios? | Open Subtitles | في قضية الأشخاص من ولاية نيويورك ضد جون رايلى وتوماس ماركانو تقسم على أن الدليل الذى سوف تقدمه هو الحقيقة |
| Lo único que destruirá a este hombre es la verdad. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يدمر هذا الرجل هو الحقيقة. |
| "y afirmo que lo que escribo es la verdad, | Open Subtitles | مسرع لأقول بأن كل ما اكتبه هنا هو الحقيقة |
| Es dífícíl mírar, pero es necesarío porque es la verdad. | Open Subtitles | و على الرغم من صعوبة النظر إلى وجهه, علينا النظر لانه هو الحقيقة. |
| Pero con diferencia, lo más duro que le puedes decir a un paciente, es la verdad. | Open Subtitles | لكن أصعب شئ يمكن أن تعطيه للمرضى هو الحقيقة |
| O al menos ella cree que lo que está diciendo es la verdad. | Open Subtitles | أو بالأحرى هي تُؤمن بأن ما تقوله هو الحقيقة |
| Hay alguien que puede probar que todo lo que estoy diciendo es la verdad. | Open Subtitles | هناك شخص بإمكانه أن يثبت أن كل شيئ أقوله هو الحقيقة |
| Cuando se elimina lo imposible, lo que queda por más improbable que sea, es la verdad. | Open Subtitles | عندما تمحي المستحيل, ما يبقى كل ما هو بعيد الاحتمال, هو الحقيقة |
| Si lo que dices es verdad, entonces, todos mintieron. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كان ما تقوله هو الحقيقة فذلك يعني أنّ الجميع يكذبون |
| Todo lo que puedo decir es que lo que sé es verdad. | Open Subtitles | كل ما استطيع ان اقوله لك ان ما اعرفه هو الحقيقة |
| Mis queridos Hermanos y Hermanas, por un largo tiempo he creido que DIOS es verdad. | Open Subtitles | إخوتي الأعزاء وأخواتي لوقت طويل آمنت بأن الله هو الحقيقة |
| Pero si esto es real, y todo lo que pasó fue un sueño, | Open Subtitles | لو ان كل هذا هو الحقيقة وكل ما حدث كان حلم |
| Lo único que se interponía entre Jake y el resto de su carrera era la verdad. | Open Subtitles | " الشيء الوحيد الذي يقف ما بين " جيك وبقية حياته المهنية هو الحقيقة |
| Juro por Dios Todopoderoso que mi testimonio será la verdad toda la verdad y nada más que la verdad. | Open Subtitles | اٍننى أقسم بالله أن كل ما سأشهد به هو الحقيقة ، كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة |
| Todo lo que siempre pedí fue la verdad. | Open Subtitles | كل ما طلبته هو الحقيقة |