"هو العالم الحقيقي" - Translation from Arabic to Spanish

    • es el mundo real
        
    - Este es el mundo real, señora. Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي أبتها السيدة
    Eso es muy sabio, pero esto no es la academia del templo del aire... Este es el mundo real. Open Subtitles هذا لطيف, لكن نحن لسنا في مدرسة معبد الهواء هذا هو العالم الحقيقي
    - ...de cómo es el mundo real, ¿cierto? Open Subtitles أيتها المحقق أنتِ ليس لديك أي معلومة كيف هو العالم الحقيقي
    Esto es el mundo real, no un cómic de aventuras. Open Subtitles و لكننا لسنا أبطالاً خارقين هذا هو العالم الحقيقي و ليس واحداً من كتب قصص المغامرات المصورة
    Búscate un trabajo. Ve cómo es el mundo real. Open Subtitles اذهبي وجِدي عملاً، وشاهدي كيف هو العالم الحقيقي.
    Esto es el mundo real. No pagan a las altas aspiraciones. Debes entregar. Open Subtitles فهذا هو العالم الحقيقي, إنهم لا يدفعون مقابل الأحلام الكبيرة, على المرء أن ينفذ...
    Este es el mundo real. Recuerda eso. Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي وأنت تذكّرين هذا
    - Este es el mundo real, señora. Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي أيتها السيدة!
    Este es el mundo real, ¿no? Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي, حسنٌ؟
    - Esto es el mundo real. - ¿Y si no quiere hablar con nosotras? Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي - ماذا اذا لم يكلمنا ؟
    ¡Este es el mundo real, John! Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي يا"جون".
    Es cierto, es el mundo real. Open Subtitles هذا صحيح ، هذا هو العالم الحقيقي
    Pero esto... esto es el mundo real. Open Subtitles لكن هذا... . هو العالم الحقيقي
    Hermanito tienes tu Dios y tu religión y respeto eso, de veras, pero no es el mundo real. Open Subtitles أخى الصغير، أنت لديك إلهك ... ولديك ديانتك وأنا أحترم هذا،أحترمه بالفعل ولكن ذلك ليس هو العالم الحقيقي
    Chicos, esto es el mundo real. Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي يا رفاق.
    Esto es el mundo real, y todo cuenta. Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي وكل شيء يحسب
    Porque este es el mundo real. Open Subtitles لأنه هذا هو العالم الحقيقي
    Este es el mundo real, y si no encontramos un modo de globalizar la democracia o democratizar la globalización, cada vez será mayor el riesgo no solo de ser incapaces de enfrentarnos a los problemas transnacionales sino de perder la democracia en sí misma, atrapada bajo la llave del vieja caja de los estados-nación, incapaces de hacer frente a los problemas globales democráticamente. TED هذا هو العالم الحقيقي و مالم نجد طريقه لعولمة الديموقراطية او دمقرطة العولمة سوف نخاطر بشكل متزايد ليس فقط ان نفشل ان نعالج المشاكل الدولية بل ايضا سنخاطر بخسارة الديموقراطية محبوسين في صندوق الدولة القديمة غير قادرين علي معالجة المشاكل العالمية بشكل ديموقراطي
    He estado metido en libros tanto tiempo que olvidé cómo es el mundo real. Open Subtitles لقد نسيت ما هو العالم الحقيقي
    Ese es el mundo real. Open Subtitles هذا هو العالم الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more