| Y eso es exactamente lo que es esa pornografía: mentira y chantaje. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما معنى ذلك التصوير الإباحي، وابتزاز الأكاذيب |
| Y conocerle bien es exactamente lo que quer´ia que tú me ayudaras a detener, Alquimista. | Open Subtitles | ومعرفتها جيداً هو بالضبط ما أريدك أن تعرفه لتساعدني بتخطي الأمر، أيها الكيميائي |
| Sí, eso es exactamente lo que dijo mi papá cuando le dije que pediría prestados 30 grandes al año para pagar por eso. | Open Subtitles | نعم , هذا هو بالضبط ما قال والدي عندما قلت له كنت ستعمل الاقتراض 30 الكبرى في السنة لدفع ثمنها. |
| Y esto es precisamente lo que la política nacional espacial de los Estados Unidos estipula. | UN | هذا هو بالضبط ما تنص عليه سياسة الفضاء الوطنية التي تتبعها الولايات المتحدة. |
| Tal concentración de peces es lo que los leones marinos han estado esperando. | Open Subtitles | هذا التركيز من السمك هو بالضبط ما كانت تنتظره أسود البحر |
| Yo no vi una recolecta tan sólo la llegada de naves Espectro y eso es exactamente lo que pasó. | Open Subtitles | لم أكن أرى حصدا بل مجرد أن سفن الريث قادمة و هذا هو بالضبط ما حدث |
| Eso es exactamente lo que mi jefe en la policía me pidió que averiguase. ¿Y qué pasó con la nave espacial? | Open Subtitles | آه، وهذا هو بالضبط ما طلب مني الشرطي مدرب العثور عليها. قف، قف، قف. ما حدث للسفينة الفضاء؟ |
| Ok, eso es exactamente lo que no quiero oír. Así que vámonos. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو بالضبط ما يصب الآن ح رن أراد. |
| Con o sin mí, eso es exactamente lo que Alec y tú van a hacer. | Open Subtitles | مع أو بدون لي، هذا هو بالضبط ما كنت وأليك تنوي القيام به. |
| Y allí mismo, él me pidió que te cuidara cuando muriese, y eso es exactamente lo que estoy haciendo ahora. | Open Subtitles | وهناك حق ومن ثم، سألني لمشاهدة على مدى لكم عندما يرحل، وهذا هو بالضبط ما أفعله الآن. |
| Eso es exactamente lo que estamos haciendo. Estamos creciendo, así que mantén el ritmo. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما نقوم به نحن ننموا، لذا حافظ على التقدم |
| Usted piensa de manera poco convencional, y eso es exactamente lo que estamos buscando. | Open Subtitles | كنت تعتقد من خارج منطقة الجزاء، وهذا هو بالضبط ما تبحث عنه. |
| Eso es exactamente lo que he estado tratando de enseñar a este equipo. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما كنت قد يحاول أن يعلم هذا الفريق. |
| Su declaración tenía por objeto poner fin a las conversaciones, y eso es exactamente lo que hizo. | UN | وقد استهدف بيانه إفشال المحادثات، وكان هذا هو بالضبط ما حققه. |
| Eso es exactamente lo que creo que van a hacer hoy todos los países. | UN | وذلك هو بالضبط ما أعتقد أن جميع البلدان ستفعله اليوم. |
| Pero no les diría todo esto si no fuera porque hace unos años, demostramos que esto es exactamente lo que la gente hace cuando aprende nuevas habilidades de movimiento. | TED | لم أكن لأخبركم بهذا لو لم نكن أثبتنا منذ بضع سنوات، أنّ هذا هو بالضبط ما يفعله الناس عند تعلّم مهارات حركة جديدة. |
| Eso es exactamente lo que se les dijo a los participantes de un estudio realizado en la Universidad de Harvard. | TED | هذا هو بالضبط ما قيل للمشاركين بالدراسة التي أجريت بجامعة هارفارد. |
| Esto es precisamente lo que los grecochipriotas, con la plena participación de Grecia, trataron de lograr en Chipre entre 1963 y 1974, y hay pruebas contundentes de que éste sigue siendo su objetivo final. | UN | وهذا هو بالضبط ما حاول القبارصة اليونانيون تحقيقه في قبرص بين عامي ١٩٦٣ و ١٩٧٤، بمشاركة كاملة من اليونان، وهناك دلائل قوية على أن ذلك لا يزال هدفهم النهائي. |
| Sin embargo, esto es precisamente lo que la nueva investigación pretende aclarar. | UN | بيد أن هذا هو بالضبط ما تحاول البحوث اﻷخرى استخلاص نتائج بشأنه. |
| Dejar que nuestra imaginación vuele es lo que nos dijeron que hiciéramos en su discurso a los novatos. | Open Subtitles | إطلاق العنان لمخيلتنا كي تسرح بعيداً هو بالضبط ما قلته لنا في خطبتك للطلاب المستجدين |
| A veces justo lo que quiero oír, no es justo lo que quiero oír. | Open Subtitles | أتعلمين، أنه أحياناً ما أريد سماعه ليس هو بالضبط ما أريد سماعه |
| Y saber demasiado del otro es exactamente por lo que la gente se va de los pueblos a vivir a las ciudades. | Open Subtitles | ومعرفة الكثير عن بعضهم البعض هو بالضبط ما يجعل الناس يغادرون البلدات الصغيرة وينتقلون إلى المدينة |
| es exactamente de lo que vosotros estabais hablando. | Open Subtitles | ذلك هو بالضبط ما كنت الرجال كانوا يتحدثون عنه. |
| A este respecto, se señala que una pena firme fue exactamente lo que el fiscal había pedido inicialmente. | UN | وفي هذا الصدد، يلاحظ أن الحكم غير المشروط هو بالضبط ما طالب به الادعاء العام من البداية. |