"هو دائما" - Translation from Arabic to Spanish

    • Siempre es
        
    • Es siempre
        
    • Siempre está
        
    • Él siempre
        
    • Siempre se
        
    • siempre ha sido
        
    • Siempre me
        
    • está siempre
        
    • El siempre
        
    • Siempre llega
        
    • Siempre lo
        
    • ha sido siempre
        
    Este no es un concepto simple, porque la probabilidad vitalicia total de morir Siempre es igual a la unidad. UN وهذا المفهوم ليس بسيطا ﻷن احتمال الوفاة، محسوبا على مدى العمر بكامله، هو دائما الواحد الصحيح.
    Este no es un concepto simple, porque la probabilidad vitalicia total de morir Siempre es igual a la unidad. UN وهذا المفهوم ليس بسيطا ﻷن احتمال الوفاة، محسوبا على مدى العمر بكامله، هو دائما الواحد الصحيح.
    Esta Es siempre la mejor manera con el fin de obtener información. Open Subtitles هذا هو دائما أفضل وسيلة من أجل الحصول على المعلومات.
    El béisbol es algo pasajero, pero la ciencia Siempre está. Open Subtitles البيسبول مجرد الاتجاه. انها سوف تمر. ولكن العلم هو دائما بارد.
    O si contabas un chiste, Él siempre tenía que contar uno mejor. Open Subtitles أو إذا ذكرت طرفة أو قصة هو دائما يروي أفضل قصة
    Se trata siempre de elementos concretos que pueden atentar contra los derechos de la mujer y que no Siempre se resuelven en el interés de ésta. UN فالذي يمكن أن ينال من حقوق المرأة هو دائما عناصر واقعية لا يتم حلها دائما لصالح المرأة.
    La financiación, en particular la voluntaria, Siempre es una cuestión de opción política. UN والتمويل، لا سيما الطوعي، هو دائما مسألة خيار سياسي.
    El mayor reto para las comunidades afectadas Siempre es la rehabilitación y la reconstrucción. UN والتحدي الكبير للمجتمعات المتضررة هو دائما إعادة التأهيل والتعمير.
    El éxito de la noche a la mañana Siempre es producto de todo lo hecho en la vida hasta ese momento. TED النجاح بين عشية وضحاها هو دائما نتيجة لكل شيء قمت به في حياتك حتى تلك اللحظة.
    Siempre es igual cuando hay tanto involucrado. Open Subtitles هو دائما المثل عندما يكون هناك كثيرا من التعقيدات
    En Francia, Siempre es el hacendado el que hace el vino. Open Subtitles في فرنسا صاحب الأرض هو دائما من يقوم بصنع الشراب
    El equipo ganador Siempre es el más fuerte. Open Subtitles الفريق المنتصر هو دائما الأكثر جاهزية بدنيا
    Eso Es siempre una gran jugada, trazando líneas entre camiones y Squad. Open Subtitles وهذا هو دائما خطوة كبيرة، رسم خطوط بين شاحنة وفرقة.
    La respuesta, de hecho, Es siempre muy compleja. UN والجواب طبعا هو دائما جواب معقــد جــدا.
    Pero los funcionarios del DIF insisten en que el objetivo a largo plazo Es siempre preparar a los niños para que se reintegren en sus familias o con otros parientes, si ello es posible. UN ومع ذلك، أكد المسؤولون عن التنمية المتكاملة لﻷسرة أن الهدف طويل اﻷجل هو دائما إعداد اﻷطفال للاندماج من جديد في أسرهم أو لدى أقاربهم اﻵخرين إذا كان ذلك ممكنا.
    Siempre está listo para dar consejos no deseados, ¿dónde está? Open Subtitles هو دائما بالجوار عندما لا احتاج اليه اين هو الان؟
    Lo he visto. Siempre está tragando cuando el amo no lo ve. Open Subtitles هو دائما يحشو فمه عندما ينظر السيد بعيدا
    Él siempre se asegura de que tengamos suficiente comida. Comí muchísimo en la casa grande. Open Subtitles . هو دائما يتأكد ان الناس لديهم طعام كافى ليأكلوة , هو قام بعمل احتفال فى البيت الكبير
    Los análisis de los beneficios económicos y de las contrapartidas que entrañan Siempre se refieren a situaciones y casos concretos. UN وتحديد المنافع الاقتصادية والمبادلات التي تنطوي عليها هو دائما أمر يخص أوضاعا وحالات محددة.
    El miércoles siempre ha sido un buen día para mí. Open Subtitles يوم الأربعاء هو دائما يوم جيد بالنسبة لي
    Le gusta jugar al air hocjey, Siempre me deja ganar al "Dino Hunter IV" Open Subtitles يحب ان يلعب هوكي الطاولة هو دائما يدعني افوز في العاب الالكترونية
    Y el señor está siempre tras ellos, vigilando inamovible como una montaña. Open Subtitles اللورد هو دائما ورائهم يراقب تحركاتهم ، صلب كما الجبل.
    El siempre tiene crédito, así que usemos su teléfono". Open Subtitles هو دائما معه رصيد، لذلك سنقوم باستخدام هاتفه.
    Para él, la condesa Siempre llega tarde. Open Subtitles بالنسبة له الكونتيسة هو دائما في وقت متأخر.
    Armand mantuvo su palabra. Siempre lo hace. Open Subtitles أرماند أوفى بوعده هو دائما كذلك
    Y ese ha sido siempre como mi papel en el juego, simplemente ayudar a los jugadores a levantarse, en la mayoría de los casos. Open Subtitles وهذا هو دائما نوع من دوري في لعبة فقط عن طريق مساعدة اللاعبين الحصول على ما يصل بالنسبة للجزء الأكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more