"هو لم يقل" - Translation from Arabic to Spanish

    • No ha dicho
        
    • Él no dijo
        
    • no lo dijo
        
    • él no me dijo
        
    No ha dicho fulanas. Le voy a acompañar a la salida. Open Subtitles هو لم يقل بغايا , انا سأخذ ريكى الى الخارج
    Él No ha dicho eso ni yo tampoco. Lo ha dicho usted. Open Subtitles هو لم يقل ذلك و أنا لم أقل ذلك أنت من قلت ذلك
    No ha dicho palabra en dos horas. Open Subtitles هو لم يقل كلمة منذ ساعتين
    Quiero decir, Él no dijo específicamente qué. Open Subtitles أعني ، هو لم يقل بالتحديد ماذا
    Él no dijo mucho. Open Subtitles هو لم يقل الكثير
    - No, no lo dijo. Me pregunto si se lo debería decir a la policía. Open Subtitles كلا ، هو لم يقل اتساءل إن كان يجب عليّ أن اخبر الشرطة بشأنها
    Bien, primero, él no me dijo nada, fue Darryl, ¿vale? Open Subtitles حسنا , في البداية , هو لم يقل أي شيء داريل هو من قال . حسنا ؟
    No ha dicho ni cinco palabras desde que ha llegado. Open Subtitles هو لم يقل خمس كلمات منذ أن دخل هنا
    No ha dicho para qué. Open Subtitles هو لم يقل لي لأي سبب يريدني
    No ha dicho que tuvieras nada. Open Subtitles هو لم يقل بأن لديك أي شيء
    No ha dicho para qué. Open Subtitles هو لم يقل لي لأي سبب يريدني
    Pero... No ha dicho nada. Open Subtitles ولكنه .. هو لم يقل أي شيء
    - No ha dicho fulanas. Open Subtitles - هو لم يقل بغايا -
    Él no dijo nada al respecto. Open Subtitles هو لم يقل أي شئ بخصوصه
    Él no dijo nada. Open Subtitles هو لم يقل أي شيء.
    - Él no dijo nada. Open Subtitles - هو لم يقل شيئا
    Él no dijo. Open Subtitles هو لم يقل.
    Él no dijo eso. Open Subtitles هو لم يقل هذا
    Bueno, él no lo dijo seguro. Fue un arreglo "tal vez te veo allá". Open Subtitles حسناً ، هو لم يقل بالتأكيد "ربما أراكِ هناك"
    no lo dijo y no le pregunté. Open Subtitles هو لم يقل وانا لم اسأل
    Bueno, él no me dijo nada acerca de eso. Open Subtitles حسناً , هو لم يقل لي أي شيء بخصوصهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more