Son procesos que se refuerzan mutuamente, en los cuales la mejor garantía contra la proliferación nuclear es el desarme nuclear. | UN | فهما عمليتان تعزز كل واحدة منهما الأخرى وأفضل ضمان لمنع انتشار الأسلحة النووية هو نزع السلاح النووي. |
El objetivo último en el proceso de desarme es el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y eficaz. | UN | إن الهدف النهائي في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام والكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة. |
La única solución es el desarme general y completo bajo estricta verificación internacional. | UN | والحل الوحيد هو نزع السلاح العام والكامل تحت رقابة دولية صارمة. |
Es igualmente importante no olvidar que el objetivo último del TNP es el desarme nuclear. | UN | ومن المهم بالمثل أن نضع في ذهننا أن الهدف النهائي لمعاهدة عدم الانتشار هو نزع السلاح النووي. |
También es evidente que la garantía más eficaz contra el empleo de las armas nucleares es el desarme nuclear. | UN | ومن البديهي أيضا أن الضمان اﻷكثر فعالية ضد استعمال اﻷسلحة النووية هو نزع السلاح النووي. |
El objetivo es el desarme nuclear y el proceso que utilicemos para alcanzarlo no es un fin en sí mismo. | UN | وما نحتاج إليه هنا هو الوضوح، فالهدف هو نزع السلاح النووي، والعملية التي نستخدمها لتحقيق هذا ليست في حد ذاتها غاية. |
La mejor solución de la proliferación nuclear es el desarme nuclear. | UN | وقال إن أفضل حل لعدم الانتشار النووي هو نزع السلاح النووي. |
La mejor solución de la proliferación nuclear es el desarme nuclear. | UN | وقال إن أفضل حل لعدم الانتشار النووي هو نزع السلاح النووي. |
El objetivo inmediato del establecimiento de dichas zonas es el fortalecimiento de la seguridad regional, pero su objetivo en última instancia es el desarme general y completo. | UN | وأضاف أن الهدف المباشر لإنشاء هذه المناطق هو تعزيز الأمن الإقليمي، غير أن هدفها النهائي هو نزع السلاح العام والكامل. |
Observando que el objetivo último de las actividades de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y efectivo, | UN | وإذ تلاحظ أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، |
Una de ellas es el desarme y el control de armamentos, que corre el peligro de convertirse en un objetivo descuidado y olvidado de las Naciones Unidas. | UN | وأحد هذه المجالات هو نزع السلاح وتحديد الأسلحة، الذي يواجه خطرا بأن يصبح هدفا مهملاً ومنسياً من أهداف الأمم المتحدة. |
El Movimiento recalca que el objetivo final de los esfuerzos de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo. | UN | وتكرر تأكيدها على أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل. |
Observando que el objetivo último de las actividades de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y efectivo, | UN | وإذ تلاحظ أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، |
La reafirmación de que el objetivo último de las tareas de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo, bajo un control internacional efectivo. | UN | إعادة تأكيد أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة. |
La reafirmación de que el objetivo último de las tareas de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo, bajo un control internacional efectivo. | UN | إعادة تأكيد أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية فعالة. |
Observando que el objetivo último de las actividades de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y efectivo, | UN | وإذ تلاحظ أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، |
El desarme y la no proliferación nucleares están inseparablemente relacionados, pero el objetivo principal es el desarme nuclear. | UN | نزع السلاح النووي وعدم انتشاره أمران لا تنفصم لهما عُرى، لكن الهدف الرئيسي هو نزع السلاح النووي. |
Observando que el objetivo último de las actividades de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo bajo un control internacional estricto y efectivo, | UN | وإذ تلاحظ أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، |
El Movimiento reitera que el objetivo final de los esfuerzos de los Estados en el proceso de desarme es el desarme general y completo. | UN | وتشدد الحركة على أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام والكامل. |
El Movimiento de los Países No Alineados reitera que el objetivo final de los esfuerzos de los Estados en el proceso de desarme es lograr un desarme general y completo, que esté bajo un control internacional estricto y eficaz. | UN | وتكرر الحركة أن الهدف النهائي لجهود الدول في عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام والكامل في ظل المراقبة الدولية الصارمة والفعالة. |
20. En reafirmar que el objetivo último de las iniciativas de los Estados en el proceso de desarme es el logro de un desarme general y completo bajo un control internacional eficaz. | UN | 20 - إعادة التأكيد على أن الهدف النهائي للجهود التي تبذلها الدول في إطار عملية نزع السلاح هو نزع السلاح العام الكامل في ظل مراقبة دولية فعالة. |
2. El objetivo último del programa comprensivo de desarme debe ser el desarme general y completo bajo un control internacional efectivo cuyos dos principios básicos han de ser la verificación y la irreversibilidad. | UN | 2- وينبغي أن يكون الهدف النهائي للبرنامج الشامل لنزع السلاح هو نزع السلاح العام والكامل في ظل مراقبة دولية فعالة، مع ضمان مبدأين أساسيين هما التحقق وعدم الرجوع عن الالتزام. |