"هو يقول أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dice que
        
    Dice que caminar con Ud. hace que se sienta en casa en esta ciudad. Open Subtitles هو يقول أن المشى معك يجعل هذه المدينة الغريبة كموطنه.
    Dice que no lo entiende, el segundo generador siempre ha mantenido los monitores. Open Subtitles هو يقول أن المولد يظل دائما على شاشات المراقبه
    Dice que el ojo de la serpiente descansa bajo el sol... y que bajo la luna no se mueve. Open Subtitles و هو يقول أن عين تلك الأفعى و الدالة على مرسى النهر تختفي بضوء النهار. و لكن بضوء الليل، لا تتحرك و تظل ثابتة.
    Dice que Daphne no puede jugar... porque se cambió de equipo. Open Subtitles هو يقول أن دافني لا تستطيع أن تلعب لأنها غيرت فريقها.
    Dice que tiene pruebas que detendrán la venta. Open Subtitles هو يقول أن لديه دليل بإمكانه إيقاف البيع.
    Miren, Dice que todo lo que quiere es que se escuche su mensaje. Open Subtitles إذاً هو يقول أن ما يريده فقط أن تسمع رسالته
    Sabes, él Dice que el mayor riesgo en la vida es no arriesgar. Open Subtitles أتعلم , هو يقول أن أكبر مخاطرة فى العالم ألّا تخاطر بأى شىء
    Dice que lo único que sabes hacer bien es correrte la paja y no sabe en qué minuto se le ocurrió contratarte. Open Subtitles هو يقول أن الشيء الوحيد الذي تبرع فيه هو الأستمناء, وهو لا يعرف كيف أنتهى به الأمر بتوظيفك.
    Dice que el horóscopo de la nueva fecha para la boda es aun mejor que el anterior. Open Subtitles و هو يقول أن طالع تاريخ الزواج الجديد أفضل بكثير من التاريخ السابق
    No, Dice que tiene algo de la víctima que vamos a querer ver. Open Subtitles لا ، هو يقول أن لديه شيء ضد الضحية.. شيء جميعنا نريد رؤيته.
    Dice que su clase quiere hacerle... ¿presidente? Open Subtitles هو يقول أن فصله يريد منه أن يكون الرئيس ؟
    Dice que Rosin es un buen policía, solo que con exceso de trabajo. Open Subtitles و هو يقول أن روزين شرطي جيد لكنه مشغول بكثير من الأعمال
    Dice que la mujer con la que vive era prostituta. Open Subtitles هو يقول أن المرأة التي يعيش معها مومس
    Dice que esto no hace ninguna diferencia, que hago. Open Subtitles هو يقول أن ما أفعله لا يشكل أيّ فرق
    Él Dice que la mochila fue inadvertidamente destruida. Open Subtitles هو يقول أن الحقيبة دمرت بشكل غير مقصود
    Dice que están atacando a un Anciano. Open Subtitles هو يقول أن هناك شيخاً يُهاجم
    Atracador armado, Dice que tiene rehenes. Open Subtitles -لدي شخص مسلح في الداخل و هو يقول أن لديه رهائن
    Dice que nuestro precio es muy costoso Open Subtitles هو يقول أن الثمن باهـِظ جداً
    Dice que las bolas no se escaman. Open Subtitles هو يقول أن كرات البولنغ لا تترقق
    Sí, Dice que tengo que dejar que mi organismo trabaje solo. Open Subtitles نعم, هو يقول أن عليَّ إخراجه من جسدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more