Los funcionarios que presten servicios en lugares de destino en que no exista ningún órgano representativo del personal podrán decidir hacerse representar por conducto de un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados. | UN | وللموظفين، الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة لتمثل الموظفين، أن يقرروا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل المذكورة. |
Los funcionarios que presten servicios en lugares de destino en que no exista ningún órgano representativo del personal podrán decidir hacerse representar por conducto de un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados. | UN | ويمكن للموظفين، الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة لتمثيل الموظفين، أن يقرروا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل المذكورة؛ |
Los funcionarios que presten servicios en lugares de destino en que no exista ningún órgano representativo del personal podrán decidir hacerse representar por conducto de un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados. | UN | ويمكن للموظفين، الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة لتمثيل الموظفين، أن يقرروا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل المذكورة؛ |
Los vocales elegidos por el personal podrán ser descalificados cuando así lo decida por mayoría de votos el personal del lugar de destino al que corresponda el Comité en votación realizada por iniciativa de cualquier órgano de representación del personal en ese lugar de destino. | UN | ويجوز بأغلبية أصوات الموظفين إقالة اﻷعضاء الذين انتخبهم الموظفون في مركز العمل الذي تنشأ فيه اللجنة، وذلك بناء على مبادرة من أي هيئة ممثلة للموظفين في ذلك المركز من مراكز العمل؛ |
Los vocales elegidos por el personal podrán ser descalificados cuando así lo decida por mayoría de votos el personal del lugar de destino al que corresponda el comité, en una votación realizada por iniciativa de cualquier órgano de representación del personal de ese lugar de destino. | UN | ويجوز إقالة اﻷعضاء الذين ينتخبهم الموظفون وذلك بأغلبية أصوات الموظفين في مركز العمل المنشأة فيه اللجنة، ويجري التصويت بمبادرة من أي هيئة ممثلة للموظفين في مركز العمل؛ |
Los Miembros fundadores de las Naciones Unidas y todos los Estados Miembros han decidido libremente adherirse a la Carta, y han acordado el principio de que el Consejo de Seguridad es un órgano representativo con un número limitado de miembros y autoridad y responsabilidad especiales. | UN | ٤ - لقد قرر اﻷعضاء المؤسسون لﻷمم المتحدة وكذلك جميع الدول اﻷعضاء اﻷخرى بحرية أن ينضموا إلى الميثاق، واتفقوا على مبدأ أن يكون مجلس اﻷمن هيئة ممثلة بعدد محدود من اﻷعضاء وبسلطات ومسؤوليات معينة. |
Los vocales elegidos por el personal podrán ser descalificados cuando así lo decida por mayoría de votos el personal del lugar de destino al que corresponda el Comité en votación realizada por iniciativa de cualquier órgano de representación del personal en ese lugar de destino. | UN | ويجوز إقالة الأعضاء الذين ينتخبهم الموظفون وذلك بأغلبية أصوات الموظفين في مركز العمل المنشأة فيه اللجنة، ويجري التصويت بمبادرة من أي هيئة ممثلة للموظفين في مركز العمل؛ |
Los vocales elegidos por el personal podrán ser descalificados cuando así lo decida por mayoría de votos el personal del lugar de destino al que corresponda el Comité en votación realizada por iniciativa de cualquier órgano de representación del personal en ese lugar de destino. | UN | ويجوز إقالة الأعضاء الذين ينتخبهم الموظفون وذلك بأغلبية أصوات الموظفين في مركز العمل المنشأة فيه اللجنة، ويجري التصويت بمبادرة من أي هيئة ممثلة للموظفين في مركز العمل؛ |
Los Miembros fundadores de las Naciones Unidas y todos los Estados Miembros han decidido libremente adherirse a la Carta, y han acordado el principio de que el Consejo de Seguridad es un órgano representativo con un número limitado de miembros y autoridad y responsabilidad especiales. | UN | ٤ - لقد قرر اﻷعضاء المؤسسون لﻷمم المتحدة وكذلك جميع الدول اﻷعضاء اﻷخرى بحرية أن ينضموا إلى الميثاق، واتفقوا على مبدأ أن يكون مجلس اﻷمن هيئة ممثلة بعدد محدود من اﻷعضاء وبسلطات ومسؤوليات معينة. |