"هيَا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vamos
        
    No. Vamos a hacerlo a la antigua. Open Subtitles لا هيَا لنتّبع الطريقة القديمة الطراز
    Mira este lugar, apesta. Vamos. ¿Qué estas esperando? Open Subtitles إنظري لهذا المكان , إنة قذر هيَا , ماذا تنتظر ؟
    Vamos bebé, toma la llamada, antes de que se despierten los niños. Open Subtitles هيَا يا عزيزي أجب قبل أن يوقظ الرنين الأولاد
    Vamos, salgamos antes de que se nos congelen las tetas. Open Subtitles هيَا بِنَا ، قبلَ أنْ نتجمد منْ البردِ. هذا ليس مجردَ مرحٍ بالنسبة لي.
    Te llevo a la junta con Hartley. Vamos. Open Subtitles سأحصل لك على ذلك الإجتماع مع "هارتلي"، هيَا
    Andando. Chicas, Vamos, muévanse. Open Subtitles لِنذهب, يا فتيات, هيَا, تفرقوا.
    Vamos. Bebé contestar el teléfono. Open Subtitles هيَا يا عزيزتي أجيبي على الهاتف
    Es demasiado tarde para él. Vamos. Open Subtitles لقد تأخَر كثيراً هيَا بنا
    Tenemos que llegar al fondo de la tienda. Vamos. Open Subtitles علينا الوصول إلى نهاية المتجر، هيَا بنا
    Vamos. Andando, muévanse. Vamos, Vamos. Open Subtitles هيَا تحركوا تحركوا
    - De acuerdo, eso es... - Vamos ¿de verdad? Déjalo estar. Open Subtitles ..حسنا، هذا - هيَا ، توقفي الآن -
    Van a tener que seguirme. Vamos. Open Subtitles عليك أن ترشدني هيَا
    Vamos, ven aquí. Open Subtitles هيَا. تعال هنا.
    Bien, ¡vamos! Open Subtitles حسناً, هيَا, هيّا.
    ¡Vamos, Al! Open Subtitles أووه .. هيَا يا آل
    Vamos, debemos irnos ahora, y quizás podamos salir por arriba. Open Subtitles هيَا يجب أن نذهب الآن ربما نستطيع الهروب من السطح,هيَا (فينسنت),لا استطيع القدوم معك الآن
    Vamos, por aquí. Open Subtitles هيَا, من هذا الطريق
    Oye. Vamos. Ve. Open Subtitles هيَا,اذهبِ,اذهبِ.
    - Sal de ahí, ya. - Vamos. Open Subtitles أخرج من هناك, الآن هيَا
    - ¡Benny, lo tienes! - ¡Vamos! Open Subtitles بيني , أنت متملك من هذا- هيَا يا أولاد-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more