Ella dijo. La gente dice cosas, ¿sabes? Al igual que, ella-ella mintió. | Open Subtitles | هي قالت ، الناس يقولون امورا تعرف ، هي كذبت |
Ella dijo que eran mis padres, y nunca los he visto antes en toda mi vida. | Open Subtitles | هي قالت إنهما والداي وأنا لم أرهما في حياتي من قبل |
Mira, Ella dijo que no lo habia hecho con nadie. | Open Subtitles | انظر, هي قالت انها كانت ستفعلها مع اي شخص كان. |
Sabe, dijo que no la comprendía, quería que dejase de decirle cómo vivir su vida. | Open Subtitles | كما تعرف، هي قالت أننيلاأفهمها، اردت أن اتوقف عن أخبرها كيف تعيش حياتها. |
Bueno, me ha dicho que podía usarlo porque ella no lo va a utilizar. | Open Subtitles | أوه حسناً ، هي قالت أنه بإمكاني أن أبقى هنا . لأنها لن تستخدمها بعد الآن |
Mamá Cristal sabe lo mejor y si ella dice que pinta bien puedes estar segura. | Open Subtitles | حسنا امي, يبدو ان كرستل تعرف دائما ما هو افضل لك و اذا هي قالت ان مستقبلك يبدو جيدا فعليك التاكد من هذا |
"Me salvaste la vida, dijo ella." | Open Subtitles | هي قالت: انت انقذت حياتي ومن الافضل ان تحبذه إلي |
Sí, estuvieron platicando en el bar. Pero, Ella dijo adiós, se fue sola. Todo me pareció bien. | Open Subtitles | نعم، كانوا يتحدثون في الحانة، لكن هي قالت إلى اللقاء |
Fue una tormenta perfecta. Ella dijo algo. Yo dije otra cosa. | Open Subtitles | لقد كانت عاصفة مثالية , هي قالت شئ , وانا قلت آخر |
Entonces, Ella dijo metafóricamente: ¿está buscando patas de insectos? | Open Subtitles | هي قالت ذلك تعبيريا أرجو ذلك أنت تبحث عن أرجل حشرات؟ |
Exacto, Ella dijo que él estuvo usando sus teorías sobre las Partículas de Dios... | Open Subtitles | صحيح هي قالت أنه كان يستعمل نظرياته حول الجسيمات العظمى |
Ella dijo que si le decía a alguien mataría a mi familia. | Open Subtitles | هي قالت ان تحدثت انا مع احد عائلتي ستقتل |
Ella dijo que no sabía de lo que su atacante estaba hablando... | Open Subtitles | هي قالت انها لم تعرف عن ماذا كان 511 00: 32: 03,063 |
Ella dijo que si hablaba con alguien, cosas malas pasarían. | Open Subtitles | هي قالت اذا تكلمت مع اي احد الامور سوف تصبح سيئه |
Ella dijo que no supo nada de él en todo el día. | Open Subtitles | على كل, هي قالت انها لم تتلقى مكالمة منه منذ فترة طويلة |
dijo que se iba a quedar con unos amigos en San Francisco así que supongo que está allá. | Open Subtitles | هي قالت ان لديها تصادم مع بعض الاصدقاء في سان فرانسيسكو اذا اظن انها هنا |
dijo que tu padre muerto es lo mejor que te ha pasado. | Open Subtitles | هي قالت ان موت والدك كان أفضل شيء حدث لك |
Entre usted y yo, ella ha dicho que quería obligarla a casarse con un tipo en su tierra. | Open Subtitles | فيما بيننا، هي قالت أنك تنوي تزويجها من ابن عم لها سيعود إلى الديار |
Ella ... ella dice que nunca lo haría se suicidó. Son ellos. | Open Subtitles | هي قالت انه لم يكن ليقتل نفسه ابداً هم من فعلوا ذلك |
dijo ella, sin poder contener la sonrisa. | Open Subtitles | هي قالت, بالكاد قادرة على الإبتسام. |
Su morena Lakme me dijo que usted sólo hablaba checo cuando yo hablaba de su sangre alemana. | Open Subtitles | عندما ذكرت الشعر الأسود الاكمي للدم الألماني الخاص بك. هي قالت أن التشيكية اللغة المحكية في منزلك |
Claramente, Alex te dijo que podías confiar en mí. | Open Subtitles | بالطبع هي قالت لك يمكنك الثقة بي |
Ella decía que su padre le dijo que cuando muriera si ella había sido mala en la vida después de morir ella iba a ir a donde estaba él y él iba a patearle el culo por toda la eternidad. | Open Subtitles | على اية حال هي قالت ان والدها قال لها عندما تموت ان كانت سيئة في حياتها بعد ان تموت ستذهب لمكان ما |