Ella era una sirvienta de la realeza, y yo Era un noble. | Open Subtitles | هي كانت جارية إلى العائلة المالكة , وأنا كنت نبيل. |
Ella era lo único que Tenía en la mente. | Open Subtitles | معها، عزيزتي هي كانت الشيء الوحيد في عقلي |
Ella estaba con tanto tiempo que ellos eran prácticamente parientes de sangre. | Open Subtitles | هي كانت معه طويل جدا بحيث كانت عمليا أقرباء دم. |
Yo estaba allí y Ella estaba allí. | Open Subtitles | أعني، أنني كنتَ هناك و هي كانت أيضاً هناك |
Si es así, Ella fue una víctima de la superstición debido a esas casualidades, no debido a algún acuerdo con el diablo. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك، هي كانت ضحيّة الخرافة. بسبب هذا الشّيء غشاء الجنين، ليس بسبب بعض التّعامل مع الشّيطان. |
Ella era mi diosa. Todo lo que nunca pude ser. | Open Subtitles | هي كانت إلاهتي، كلّ شيء أنا لا يمكن أن أكون. |
Bueno, Ella era mi amiga, también, pero realmente necesito algo para calmarme. | Open Subtitles | جيّد، هي كانت صديقي، جدا، لكن أحتاج شيء ما حقا أن يهدّئني أسفل. |
Ella era una chica adorable, larguirucha, de Kentucky con las piernas más bonitas que jamás he visto. | Open Subtitles | هي كانت تلك المحبوبة بنت نحيلة من كنتاكي بالزوج الأعظم للسيقان لم أرها من قبل |
Ella era la madre que todos nosotros querríamos tener. | Open Subtitles | هي كانت الأمّ كلّنا نتمنّى بأنّنا كان عندنا. |
Ella era la que quería salvar esa diferencia, poder conocernos por fin mientras pudiéramos. | Open Subtitles | هي كانت تريد أن تعبر هذا العمر ونقترب من بعض أكثر لكن .. لم نستطيع |
Ella era redactora de un periódico y él era maquinista sindical. | Open Subtitles | هي كانت محررة صحفية وهو كان مُشغّل ماكنة إتحاد |
Ella estaba muy ocupada tratando de comprar alguna rueda de repuesto. | Open Subtitles | هي كانت بتلف ودور لمُحَاوَلَة شِراء إطارِ شخص ما الاحتياطي. |
Cuando recobré el conocimiento, corrí enseguida a la casa de Chrissy para asegurarme de que Ella estaba ahí y que estaba bien. | Open Subtitles | عندما جئت إلى، أنا فورا ركض إلى كريسي للتأكيد هي كانت هناك وهي كانت بخير. |
No cuenta. Ella estaba borracha y yo desesperado. | Open Subtitles | إنها لا تُحسب, هي كانت ثملة, و انا كنت يائس. |
Cuando entramos corriendo, Ella estaba en el suelo. | Open Subtitles | عندما ركضنا في، هي كانت تتمدّد على الأرض. |
Era una moneda de oro y se convirtió en este fantástico trozo de madera. | Open Subtitles | .أولاً، هي كانت عملة معدنية ذهبية ثمّ تَحوّلتَ .هذه القطعةِ ألجميله ألي خشبِ |
Ella fue la fiscal en el juicio de Earl por secuestro. ¿Le suena? | Open Subtitles | هي كانت النيابة فى محاكمة روبرت ايرل عن قضية الخطف في ديد. أيلفت هذا إنتباهك؟ |
Cuando Marilyn Tenía 24, ya había hecho La Jungla de Asfalto y Eva al desnudo. | Open Subtitles | في الوقت هي كانت 24، عملت مارلين غابة القير وكلّ شيء عن حواء. |
Era la madre que todos hubiéramos querido tener | Open Subtitles | هي كانت الأمّ كلّنا نتمنّى بأنّنا كان عندنا. |
Han pasado 18 horas y 45 minutos desde que comenzaron los síntomas. | Open Subtitles | هي كانت 18 ساعة، 45 دقيقة منذ بداية الأعراض. |
Pero, sabes, ella ha estado esperando durante tres años para uno compatible. | Open Subtitles | لكن,تعرف هي كانت تنتظر لثلاث سنوات للحصول على كلية مطابقة |
De modo que su colega lo distorsionó en una teoría de que ella iba a desaparecer, porque esta criatura iba a comérsela. | Open Subtitles | لذا زميلك لفّه إلى النظرية التي هي كانت تذهب لإختفاء، حسنا ' يجعل هذا المخلوق كان |
Por supuesto que no era ella... era solo una chica que mi padre había vestido para que se viera como ella... así podía acostarse con ella. | Open Subtitles | وبالطبع، لم تكن هي. كانت مجرد فتاة قد البسها والدي لتبدو كأمي. حتى يتمكن من النوم معها. |
La Srta. Page dice que ella estuvo en el cuarto de control todo el tiempo. | Open Subtitles | إدّعاءات الآنسة باج هي كانت في غرفة السيطرة كلّ الوقت. |
Saben, en aquel entonces Era una forma de mostrar que eras sofisticado y cosmopolita: si eras un chico y querías impresionar una chica, podías llevarla a una cita de chop suey. | TED | "و لقد أصاب المدينة جنون قطع السوي تعلمون ، في الماضي هي كانت الوسيلة لإظهار أنك متطور وعالمي : إذا كنت رجل وتريد ابهار فتاة ، فتقوم بدعوتها للخروج في موعد ''شوب سوي'' |