| No vas a tomar nada de mí. ¿Eso es lo que crees? | Open Subtitles | أنت لا تَأْخذُ أيّ شئَ منّي. هَلْ ذلك الذي تَعتقدُ؟ |
| Quiero decir, por el bien de Dios, Dennis, ¿qué mensaje enviaría eso? | Open Subtitles | أَعْني، خواطر لأجل اللهِ، دنيس، ماذا رسالة هَلْ ذلك تُرسلُ؟ |
| Si, eso creo. ¿Esto es parte del test? | Open Subtitles | متأكّد نعم، أَخمنُ. هَلْ ذلك جزءِ من الإختبارِ؟ |
| - Bonita blusa, ¿Es de lino francés? | Open Subtitles | البلوزة الجميلة هَلْ ذلك الرباطِ الفرنسيِ؟ |
| Mi amigo Karl dice que asesinas gente con un hacha. ¿Es cierto? | Open Subtitles | يَقُولُ صديقُي كارل هنا أنت قاتلَ فأسِ. هَلْ ذلك الصدقِ؟ |
| Por primera vez en semanas, no está trabajando hasta tarde, y en vez de volver a casa, hace esto. | Open Subtitles | للمرة الأولى في أسابيعِ هو لا يَعْملُ متأخراً، وبدلاً مِنْ أنْ يَرْجعَ للبيت، هو هَلْ ذلك. |
| ¿Eso es por lo que me tomas? | Open Subtitles | هَلْ ذلك الذي تَأْخذُني من أجله؟ |
| ¿Eso quiere decir que no tendré mis cinco mil dólares? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني بأنّني لن إحصلْ على 5 الاف دولار؟ |
| ¿Eso significa que me das el trabajo? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني بأنّي حْصلُت على العملِ؟ |
| Diputado, ¿significa eso que la ley de la vida privada ya murió? | Open Subtitles | عضو الكونجرس روندا أوفرباى، سي إن إن. هَلْ ذلك يَعْني أن فاتورةَ السريةَ ميتةُ؟ |
| ¿Significa eso que vas a interferir | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَعْني بأنّك سَتَتدخّلُ |
| ¿Por eso lo perdió? | Open Subtitles | هَلْ ذلك الذي تَفْقدُه؟ التعامل الداخلي؟ |
| ¿Quieres decir que bebo demasiado? ¿Es lo que quieres decir? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَشْربُ كثيراً، هَلْ ذلك الذي تَعْني؟ |
| Démosle a Mike la posibilidad de hablarnos antes de irnos. ¿Es mucho pedir? | Open Subtitles | أعطِ مايك فرصة لمَلْئنا في قبل ان نُتبعثرُ. هَلْ ذلك كثيراً للسُؤال؟ |
| ¿De verdad piensas que es atractiva? | Open Subtitles | تَعتقدُ حقاً هي هَلْ ذلك الجذّابِ؟ لي، لا. |
| Dios mío, ¿Esa no es la contestadora? | Open Subtitles | اللورد الجيد، هَلْ ذلك جهاز تسجيل المكالماتِ؟ |
| Si no me encuentras, di que te has perdido. ¿Está claro? | Open Subtitles | عندما لا تَجِدُني، قل لها أنك ضللت الطريق. هَلْ ذلك الواضحِ؟ |
| La pregunta es, ¿Cuánto tiempo continuará ese record? | Open Subtitles | إنّ السؤالَ الآن مُنْذُ مَتَى هَلْ ذلك الجناحِ القياسيِ؟ |
| Oí que murió uno de sus miembros. ¿Es eso cierto? | Open Subtitles | سَمعتُ أن أحد أفرادك ماتتْ. هَلْ ذلك صحيح؟ |
| No puedo ser amiga de alguien que hace eso, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أصدقاءَ مَع شخص ما الذي هَلْ ذلك. |
| ¿Te parece que hay algo más que óxido aquí? | Open Subtitles | هَلْ ذلك يَبْدو مثل أيّ شئَ يَتصدّأُ إضافةً إلى إليك؟ |