"هُنا مع" - Translation from Arabic to Spanish

    • aquí con
        
    Tú eres el único que está hablando. Estoy aquí con mis amigos. Open Subtitles ـ إنّك الوحيد الذي يتكلم ـ أنا هُنا مع رفاقي
    Digo, puedes quedarte aquí con los niños o puedes irte a vivir con el salario de un entrenador de basketball. Open Subtitles أعنى ، بإمكانك البقاء هُنا مع الأطفال أو تستطيعين الذهاب للعيش بمرتب مُدرب كرة سلة بمدرسة ثانوية
    Un niño encontró a un hombre mayor que vive aquí con su esposa. Open Subtitles الفتي الذي عثر علي الرجل العجوز يقول أن ذلك الرجل يعيش هُنا مع زوجته
    Pensé que íbamos a poner la mesa de la boda aquí con los pequeños arreglos en dirección al escenario y a la pista de baile. Open Subtitles أعتقد أننا سنضع طاولة الزفاف هُنا مع بعض الترتيبات ، ستكون مُواجهة للمسرح و ساحة الرقص.
    Le encontré en un tejado a un par de manzanas de aquí con unos alicates iguales a estos. Open Subtitles وجدته على سطح منزل على بُعد بضعة جادّات من هُنا مع زوج من قطاعات الأسلاك كهذه.
    El cadáver fue hallado aquí, con un crucigrama a medio hacer y un bolígrafo. Open Subtitles تمّ إيجاد الجثة هُنا مع كلمات مُتقاطعة تمّ حلّ نصفها وقلم.
    Si muero aquí con el virus, el futuro se habrá salvado. Open Subtitles إن مُت هُنا مع الفيروس، سيُصبح المستقبل آمنًا
    Y luego nos reuniremos aquí con la información que hayamos encontrado por irrumpir en propiedad privada y de la universidad. Open Subtitles ومن ثم سنتقابل هُنا مع أيا كان المعلومات التى قُمنا بتجميعها من إقتحام غير قانوى لكُلية وملكية خاصة
    Y luego nos encontraremos aquí con cualquier información que reunamos sobre entrar ilegalmente en una propiedad privada y escolar. Open Subtitles ومن ثم سنتقابل هُنا مع أيا كان المعلومات التى قُمنا بتجميعها من إقتحام غير قانوى لكُلية وملكية خاصة
    ¿Estaría usted interesado en quizá conseguir una bebida algún día? - Oh, uh. Quiero decir, estoy aquí con mi amigo. Open Subtitles أحببتِ أن نتناول مشروباً يوماً ما؟ أنا هُنا مع صديقتي..
    No, vivía aquí con mi mamá. Open Subtitles كلّا. لا لم يعِش. لقد عاش هُنا مع والدتي.
    ¿podría quedarme aquí con mi abuela por unos días? Open Subtitles هل يُمكنني البقاء هُنا مع جدتي لعدة أيام؟
    Déjame en paz. No deberías haberme encerrado aquí con estas criaturas. Open Subtitles ما كان يحري بك حبسي هُنا مع هذه المخلوقات.
    Vino hasta aquí con nuestra mercancía. Open Subtitles لقد جاء هُنا مع حمايُتنا.
    Y ahora estoy esperando aquí con un cuerpo robado. Open Subtitles و ها أنا الآن أقبع هُنا مع جُثة مسروقة
    Este es Stuart Nicklin. Justo aquí con Karen. Open Subtitles هذا ستيوارت نيكلين هُنا مع كارين
    Pero estoy aquí con alguien. Lo siento. Open Subtitles ولكنّني هُنا مع فتاةٍ أخرى، أنا آسف.
    Y hemos estado en la cárcel y este tío que no conozco nos saca de la cárcel y nos cuenta todas esas cosas raras y nos trae aquí con esta gente que nos toca y no les conozco y no estoy cómoda y quiero irme a casa. Open Subtitles و هذا الرجل الذي لم أعرفه حتى لقد أخرجنا من السجن و يقول كُل تلك الأمور الغريبة و يجلبنا إلى هُنا مع هؤلاء الأشخاص الذي يقوم بلمسنا و تحدث معنا
    Mira, ella estuvo aquí con alguien. Open Subtitles أنظر ، لقد كانت هُنا مع شخص ما
    La ví aquí con estos enfermos. Open Subtitles أنا أراكِ هُنا مع هؤلاء الرجال المرضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more