Tú eres el único que está hablando. Estoy aquí con mis amigos. | Open Subtitles | ـ إنّك الوحيد الذي يتكلم ـ أنا هُنا مع رفاقي |
Digo, puedes quedarte aquí con los niños o puedes irte a vivir con el salario de un entrenador de basketball. | Open Subtitles | أعنى ، بإمكانك البقاء هُنا مع الأطفال أو تستطيعين الذهاب للعيش بمرتب مُدرب كرة سلة بمدرسة ثانوية |
Un niño encontró a un hombre mayor que vive aquí con su esposa. | Open Subtitles | الفتي الذي عثر علي الرجل العجوز يقول أن ذلك الرجل يعيش هُنا مع زوجته |
Pensé que íbamos a poner la mesa de la boda aquí con los pequeños arreglos en dirección al escenario y a la pista de baile. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنضع طاولة الزفاف هُنا مع بعض الترتيبات ، ستكون مُواجهة للمسرح و ساحة الرقص. |
Le encontré en un tejado a un par de manzanas de aquí con unos alicates iguales a estos. | Open Subtitles | وجدته على سطح منزل على بُعد بضعة جادّات من هُنا مع زوج من قطاعات الأسلاك كهذه. |
El cadáver fue hallado aquí, con un crucigrama a medio hacer y un bolígrafo. | Open Subtitles | تمّ إيجاد الجثة هُنا مع كلمات مُتقاطعة تمّ حلّ نصفها وقلم. |
Si muero aquí con el virus, el futuro se habrá salvado. | Open Subtitles | إن مُت هُنا مع الفيروس، سيُصبح المستقبل آمنًا |
Y luego nos reuniremos aquí con la información que hayamos encontrado por irrumpir en propiedad privada y de la universidad. | Open Subtitles | ومن ثم سنتقابل هُنا مع أيا كان المعلومات التى قُمنا بتجميعها من إقتحام غير قانوى لكُلية وملكية خاصة |
Y luego nos encontraremos aquí con cualquier información que reunamos sobre entrar ilegalmente en una propiedad privada y escolar. | Open Subtitles | ومن ثم سنتقابل هُنا مع أيا كان المعلومات التى قُمنا بتجميعها من إقتحام غير قانوى لكُلية وملكية خاصة |
¿Estaría usted interesado en quizá conseguir una bebida algún día? - Oh, uh. Quiero decir, estoy aquí con mi amigo. | Open Subtitles | أحببتِ أن نتناول مشروباً يوماً ما؟ أنا هُنا مع صديقتي.. |
No, vivía aquí con mi mamá. | Open Subtitles | كلّا. لا لم يعِش. لقد عاش هُنا مع والدتي. |
¿podría quedarme aquí con mi abuela por unos días? | Open Subtitles | هل يُمكنني البقاء هُنا مع جدتي لعدة أيام؟ |
Déjame en paz. No deberías haberme encerrado aquí con estas criaturas. | Open Subtitles | ما كان يحري بك حبسي هُنا مع هذه المخلوقات. |
Vino hasta aquí con nuestra mercancía. | Open Subtitles | لقد جاء هُنا مع حمايُتنا. |
Y ahora estoy esperando aquí con un cuerpo robado. | Open Subtitles | و ها أنا الآن أقبع هُنا مع جُثة مسروقة |
Este es Stuart Nicklin. Justo aquí con Karen. | Open Subtitles | هذا ستيوارت نيكلين هُنا مع كارين |
Pero estoy aquí con alguien. Lo siento. | Open Subtitles | ولكنّني هُنا مع فتاةٍ أخرى، أنا آسف. |
Y hemos estado en la cárcel y este tío que no conozco nos saca de la cárcel y nos cuenta todas esas cosas raras y nos trae aquí con esta gente que nos toca y no les conozco y no estoy cómoda y quiero irme a casa. | Open Subtitles | و هذا الرجل الذي لم أعرفه حتى لقد أخرجنا من السجن و يقول كُل تلك الأمور الغريبة و يجلبنا إلى هُنا مع هؤلاء الأشخاص الذي يقوم بلمسنا و تحدث معنا |
Mira, ella estuvo aquí con alguien. | Open Subtitles | أنظر ، لقد كانت هُنا مع شخص ما |
La ví aquí con estos enfermos. | Open Subtitles | أنا أراكِ هُنا مع هؤلاء الرجال المرضى |