"وأبى" - Translation from Arabic to Spanish

    • y papá
        
    • y mi padre
        
    • Mi papá
        
    • y papi
        
    • Mi padre y
        
    • y papa
        
    • a mi padre
        
    • y no quiso
        
    Supongo que tú y papá no tendréis que preocuparos más por mí. Open Subtitles أظن لا داعى أن تقلقى أنتِ وأبى بخصوصى الآن
    El anterior Santa se cayó del tejado y papá se puso el traje. Open Subtitles بابا نويل سقط من على السطح وأبى أرتدى بدلته
    ¿Pasaré mi última noche en la Tierra viendo cόmo mamá y papá pretenden no pelear o me voy de compras con su dinero? Open Subtitles هل أمضى آخر ليلة على الأرض مع امى وأبى لأراهما وهما يدعيان عدم المشاجرة ؟ أو أبذر مصروف عشر سنوات فى المركز التجارى
    A veces, ella se sentía muy triste, como todo el mundo y mi padre siempre intentaba comprenderla. Open Subtitles هي كانت تصبح بائسة أحياناً، مثل كل شخص وأبى دائماً كان يحاول فهم ذلك
    y mi padre era de... Estados Unidos. Open Subtitles وأبى , كان من الولايات المتحدة
    Una vez volamos a Singapur y Mi papá le sonrió a la azafata, que se veía así. Open Subtitles طِرنَا إلى سنغافورة مرّة. وأبى إبتسم لمضيفة الطائرة كانت تبدو هكذا وتلبس بطاقة بإسم ليونا
    Bueno, ustedes dense las buenas noches y papi y yo vamos a ir por leche para el desayuno mañana. Open Subtitles حسنا، أنتم أيها الرجال تتحدثون عن الليالى الجيدة الآن وأنا وأبى سنذهب للحصول على بعض اللبن ..للإفطار غدا، حسنا؟
    Hace 12 años que Mi padre y yo no tenemos contacto. Open Subtitles لم أكن أنا وأبى على أتصال لمدة 12 سنة مضت
    y papá tienen dinero, pero son infelices. Open Subtitles كلاكما أنت وأبى معكم المال ومع ذلك بائسين
    ¡Tú y papá se atrajeron desde niños y tú ni siquiera lo sabías! Open Subtitles أنت وأبى انجذبتما نحو بعضكما و أنتما طفلان و لم تدركا ذلك
    Pero les digo que aquí pasa algo raro. y papá ni siquiera ha regresado. Está bien. Open Subtitles ولكنى أحبركم أن شيئا ما يحدث هنا وأبى لم يرجع حتى الآن
    Desde que trabajé en mi magia con Mamá y papá. Open Subtitles منذ أن عاد السحر الذى مارسته مع أمى وأبى بالنفع
    Solo les quiero decir que los quiero, mamá y papá. Open Subtitles أنا أريد فقط أن أخبرك أنى أحبكِ أمى وأبى
    Tu madre y mi padre... estuvieron comprometidos. Open Subtitles امك وأبى كانوا مخطوبين يوما ما
    Mi madre es judía y mi padre es católico. Esa es la verdad. Open Subtitles أمى يهودية وأبى كاثوليكى, هذه هى الحقيقة
    Mi familia fue a la playa, y Mi papá me sacó, y una ola grande me tumbó de sus brazos, y no podía encontrarme ni nada. Open Subtitles توجهت عائلتى إلى الشاطىء وأبى اصطحبنى برفقته وموجة ضخمة لطمت ذراعيه ولم يستطع العثور علىّ ولا على الأمتعة
    Mi papá dejó todo... para traerme aquí y mantenerme a salvo. Open Subtitles وأبى ضحى بكل شئ ليحضرنى إلى هنا ويبقينى آمناً
    Escuché a mami y papi peleando de nuevo. Me despertaron y bajé las escaleras. Open Subtitles لقد سمعت أمى وأبى يتشاجران مرة أخرى لقد أيقظانى فنزلت إلى الطابق السفلى
    Encontré una vieja foto de Mi padre y yo. Open Subtitles وجدت تلك الصورة القديمة لى أنا وأبى. كنت أحدق فيها.
    Tengo que irme a casa. Mama y papa tienen que haber vuelto ya. Open Subtitles يجب أن أصل إلى البيت أمى وأبى قد يكونا عادا الآن
    Verás, yo nunca conocí a mi padre, y mi mamá falleció mientras me estaba dando a luz. Open Subtitles أتعلم أنا لم ألتقى بأمى وأبى أبــدا فلقد ماتت أمى وهى تلدنى
    Philip Debolt llegó a emergencias con la mandíbula rota y hematomas y no quiso decir que sucedió. Open Subtitles (فيليب ديبولت) ، دخل إلى غرفة الطوارئ مع كسر في الفك وكدمات ، وأبى أن يقول ما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more