"وأحاط المجلس علما بالتقرير" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Junta toma nota del informe
        
    • la Junta tomó nota del informe
        
    • el Consejo tomó nota del informe
        
    la Junta toma nota del informe presentado oralmente por la Presidenta y hace suyos los resultados del Grupo de Trabajo en su 39° período de sesiones. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفوي للرئيس وأيد النتائج التي خلص إليها الفريق العامل في دورته التاسعة والثلاثين.
    la Junta toma nota del informe oral y concluye de este modo el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفهي، واختتم بذلك نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe sobre las actividades del INSTRAW en 2000. UN 4 - وأحاط المجلس علما بالتقرير المرحلي عن أنشطة المعهد في عام 2000.
    la Junta tomó nota del informe sobre la marcha de la ejecución de las actividades del Instituto en 1997. UN ٣ - وأحاط المجلس علما بالتقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ أنشطة المعهد في عام ١٩٩٧.
    Posteriormente la Junta tomó nota del informe (decisión 95/24). UN وأحاط المجلس علما بالتقرير في وقت لاحق )المقرر ٩٥/٢٤(.
    el Consejo tomó nota del informe y en particular del progreso alcanzado por la Comisión en cuanto a terminar de elaborar una recomendación sobre el proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير ولا سيما بما أحرزته اللجنة من تقدم في بلورة توصية بشأن مشروع نظام للتنقيب عن قشور حديد المنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.7. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.7.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.5. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.5.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.3. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.3.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento E/ICEF/2002/AB/L.8. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/AB/L.8.
    la Junta toma nota del informe preparado por la secretaría, que figura en el documento TD/B/51/CRP.3, y concluye de este modo el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير المقدم من الأمانة والوارد في الوثيقة TD/B/51/CRP.3، وبذلك يكون قد اختتم نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe de la secretaría, que figura en el documento TD/B/52/6, y concluye de este modo el examen de este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير المقدم من الأمانة في الوثيقة TD/B/52/6، وبذلك اختتم نظره في هذا البند.
    la Junta toma nota del informe. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير.
    la Junta toma nota del informe que figura en el documento TD/B/49/12 y decide tener en cuenta las observaciones del Presidente en el informe de la Junta a la Asamblea General en relación con este tema. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الوارد في الوثيقة TD/B/49/12، وقرر أن يدرج ملاحظات رئيس المجلس في التقرير الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة في إطار هذا البند.
    la Junta tomó nota del informe oral del representante residente sobre la asistencia del PNUD a Myanmar. UN 64 - وأحاط المجلس علما بالتقرير الشفوي المقدم من الممثل المقيم المعني بالمساعدة المقدمة من البرنامج الإنمائي إلى ميانمار.
    la Junta tomó nota del informe. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير.
    la Junta tomó nota del informe anual al Consejo Económico y Social y decidió transmitirlo al Consejo (véase la decisión 1995/17 de la Junta Ejecutiva). UN ١٤٠ - وأحاط المجلس علما بالتقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وقرر إحالته إلى المجلس )انظر المقرر ١٩٩٥/١٧ للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    131. la Junta tomó nota del informe anual al Consejo Económico y Social y decidió transmitirlo al Consejo (véase la decisión 1995/17 de la Junta Ejecutiva). UN ١٣١ - وأحاط المجلس علما بالتقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وقرر إحالته إلى المجلس )انظر المقرر ١٩٩٥/١٧ للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    el Consejo tomó nota del informe y expresó su satisfacción a los miembros de la Autoridad que habían anunciado contribuciones al Fondo de Dotación y al Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias en el 17º período de sesiones. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير وأعرب عن ارتياحه لأعضاء السلطة الذين أعلنوا عن تبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني في الدورة السابعة عشرة.
    el Consejo tomó nota del informe. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير.
    el Consejo tomó nota del informe presentado por el Comité de Asuntos Administrativos al Consejo de Administración (S/AC.26/2004/R.38), en que se informaba sobre las deliberaciones y los resultados de su 17ª sesión, celebrada el 16 de noviembre de 2004 en Ginebra, para debatir las enmiendas propuestas al presupuesto del Secretario Ejecutivo para el bienio 2004-2005. UN وأحاط المجلس علما بالتقرير الذي قدمته لجنة المسائل الإدارية إلى مجلس الإدارة (S/AC.26/2004/R.38) والذي يتضمن تفاصيل وحصيلة المناقشات التي دارت في جلستها السابعة عشرة المعقودة في جنيف في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 من أجل مناقشة التعديلات المقترحة في ميزانية الأمين التنفيذي لفترة السنتين 2004-2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more