"وأحاط المكتب علما أيضا" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Mesa también tomó nota de
        
    • la Mesa tomó nota también
        
    • la Mesa también tomó nota del
        
    • la Mesa tomó nota de
        
    la Mesa también tomó nota de los párrafos 10 y 11 del anexo de la resolución 55/285, cuyo texto es el siguiente: UN 57 - وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرتين 10 و 11 من مرفق القرار 55/285، اللتين تنصان على ما يلي:
    la Mesa también tomó nota de los informes del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 48/264 (A/52/856) y 51/241 (A/52/855). UN ٤ - وأحاط المكتب علما أيضا بتقريري اﻷمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٨/٢٦٤ (A/52/856) و ٥١/٢٤١ .(A/52/855)
    la Mesa también tomó nota de los informes del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 48/264 (A/52/856) y 51/241 (A/52/855). UN 4 - وأحاط المكتب علما أيضا بتقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة 48/264 (A/52/856) و 51/241 (A/52/855).
    la Mesa tomó nota también del tema " Urbanización y desarrollo " cuyo examen se podría vincular a la conmemoración del hecho de que en 2007 más del 50% de la población del mundo probablemente fuera urbana. UN وأحاط المكتب علما أيضا بموضوع " التحضر والتنمية " الذي يمكن أن يرتبط النظر فيه بالاحتفال بكون أكثر من 50 في المائة من سكان العالم سيصبحون، على الأرجح، حضريين في عام 2007.
    la Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en la cual la Asamblea General instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea General a que iniciaran esas sesiones puntualmente. UN وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد.
    la Mesa también tomó nota del párrafo 14 del anexo a la resolución 55/285 de la Asamblea General, que dice lo siguiente: UN 7 - وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرة 14 من مرفق قرار الجمعية العامة 55/285 التي تنص على ما يلي:
    Asimismo, la Mesa tomó nota de que las medidas adoptadas para reducir los gastos por concepto de horas extraordinarias se adoptarían estrictamente. UN 18 - وأحاط المكتب علما أيضا بأن التدابير المتخذة لخفض التكاليف المتصلة بوقت العمل الإضافي ستنفذ بكل دقة.
    la Mesa también tomó nota de los informes del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 48/264 (A/52/856) y 51/241 (A/52/855). UN 4 - وأحاط المكتب علما أيضا بتقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة 48/264 (A/52/856) و 51/241 (A/52/855).
    la Mesa también tomó nota de los informes del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 48/264 (A/52/856) y 51/241 (A/52/855). UN 4 - وأحاط المكتب علما أيضا بتقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية العامة 48/264 (A/52/856) و 51/241 (A/52/855).
    la Mesa también tomó nota de que, al principio de cada período de sesiones, cada uno de los Vicepresidentes de la Asamblea General deberá designar una persona de enlace para todo el período de sesiones. UN 6 - وأحاط المكتب علما أيضا بأن كل نائب لرئيس الجمعية العامة ينبغي أن يعيّن في مستهل كل دورة شخصا مسؤولا عن الاتصال طيلة مدة الدورة.
    la Mesa también tomó nota de la resolución 59/313, de 12 de septiembre de 2005, en la que la Asamblea General instó enérgicamente a todos quienes presidieran sesiones de la Asamblea General a que iniciaran esas sesiones a tiempo. UN 18 - وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، والذي حثت فيه الجمعية العامة جميع رؤساء جلسات الجمعية العامة على بدء الجلسات في موعدها.
    la Mesa también tomó nota de que, al principio de cada período de sesiones, cada uno de los Vicepresidentes de la Asamblea General designará una persona de enlace para todo el período de sesiones. UN 5 - وأحاط المكتب علما أيضا بأن كل نائب لرئيس الجمعية العامة ينبغي أن يعيّن في مستهل كل دورة شخصا مسؤولا عن الاتصال طيلة مدة الدورة.
    la Mesa también tomó nota de los apartados c), d), e), f), i), j) y k) del párrafo 4 del anexo de la resolución 58/316, el párrafo 26 de la resolución 61/134, relacionados con la asignación de temas para el sexagésimo cuarto período de sesiones. UN 63 - وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرات الفرعية 4 (ج) و (د) و (هـ) و (و) و (ط) و و (ي) و (ك) من مرفق القرار 58/316 والفقرة 26 من القرار 61/134 المتصلة بتوزيع البنود للدورة الرابعة والستين.
    la Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en la cual la Asamblea General instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea General a que iniciaran esas sesiones puntualmente. UN وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد.
    la Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en la cual la Asamblea General instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea General a que iniciaran esas sesiones puntualmente. UN وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد.
    la Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en que la Asamblea instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea a que iniciaran esas sesiones puntualmente. UN وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد.
    la Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en que la Asamblea instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea a que iniciaran esas sesiones puntualmente. UN وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد.
    la Mesa tomó nota también de que, con arreglo al párrafo 76 de la resolución 66/246, se harán transmisiones web de las sesiones oficiales de las seis Comisiones Principales. UN وأحاط المكتب علما أيضا بموافقة الجمعية على نقل الجلسات الرسمية للجان الرئيسية الست مباشرة على الإنترنت، عملا بأحكام الفقرة 76 من القرار 66/246.
    la Mesa también tomó nota del párrafo 14 del anexo de la resolución 55/285, que dice lo siguiente: UN 7 - وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 وفيما يلي نصها:
    la Mesa también tomó nota del párrafo 14 del anexo de la resolución 55/285, que dice lo siguiente: UN 7 - وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرة 14 من مرفق القرار 55/285 وفيما يلي نصها:
    la Mesa también tomó nota del párrafo 14 del anexo de la resolución 55/285, que dice lo siguiente: UN 7 - وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرة 14 من مرفق القرار 55/285، وفيما يلي نصها:
    la Mesa tomó nota de que, en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 76 de la resolución 66/246, las sesiones oficiales de las seis Comisiones Principales se harán por transmisión web en directo. UN وأحاط المكتب علما أيضا بأنه عملا بالفقرة 76 من القرار 66/246، ستنقل وقائع الجلسات الرسمية للجان الرئيسية الست بواسطة البث الشبكي الحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more