"وأدلت ببيانات" - Translation from Arabic to Spanish

    • formularon declaraciones los
        
    • formularon declaraciones representantes
        
    • formuló declaraciones
        
    • formulan declaraciones
        
    • hicieron declaraciones los
        
    • también formularon declaraciones
        
    formularon declaraciones los representantes del Paraguay, la Argentina, el Perú, Mauricio y los Estados Unidos de América. UN وأدلت ببيانات ممثلات كل من باراغواي واﻷرجنتين وبيرو وموريشيوس والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    formularon declaraciones los representantes de Jamaica, Haití y la Federación de Rusia. UN وأدلت ببيانات ممثلات جامايكا وهايتي والاتحاد الروسي.
    formularon declaraciones los representantes de Paraguay, Argentina, Perú, Mauricio y los Estados Unidos de América. UN وأدلت ببيانات ممثلات كل من باراغواي واﻷرجنتين وبيرو وموريشيوس والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    formularon declaraciones representantes de países donantes y otros gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وأدلت ببيانات البلدان المانحة وحكومات أخرى والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية والمؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    La organización celebró sesiones informativas, formuló declaraciones y contribuyó al proceso de negociación en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN وعقدت المنظمة جلسات إحاطة وأدلت ببيانات وساهمت في عملية التفاوض في القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    formulan declaraciones las delegaciones del Reino Unido, Marruecos y Argelia en ejercicio del derecho de respuesta. UN وأدلت ببيانات وفود المملكة المتحدة، والمغرب، والجزائر، ممارسة لحق الرد.
    412. hicieron declaraciones los siguientes organismos especializados, programas y órganos de las Naciones Unidas: FAO, FMI, OMC y PNUD. UN 412- وأدلت ببيانات الوكالات والبرامج المتخصصة وهيئات الأمم المتحدة التالية: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمة التجارة العالمية.
    También formularon declaraciones los representantes de dos Estados participantes en la Conferencia que no habían suscrito el Tratado, así como de organizaciones no gubernamentales. UN وأدلت ببيانات أيضاً دولتان مشاركتان من الدول غير الموقعة ومنظمات غير حكومية.
    formularon declaraciones los representantes de Jamaica, Haití y Federación de Rusia. UN وأدلت ببيانات ممثلات جامايكا وهايتي والاتحاد الروسي.
    También formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Foro de las organizaciones no gubernamentales en Beijing, National Organization of Arab/American Women y Committee for Asian Women. UN وأدلت ببيانات أيضا ممثلات المنظمات غير الحكومية التالية: منتدى المنظمات غير الحكومية في بيجين، والمنظمة الوطنية للنساء العربيات/اﻷمريكيات، ولجنة النساء اﻵسيويات.
    formularon declaraciones los representantes de Benin, Argelia, Nigeria, España (en nombre de la Comunidad Europea), el Perú, Mauritania y la Argentina. UN وأدلت ببيانات ممثلات كل من بنن والجزائر ونيجيريا واسبانيا )باسم الجماعة اﻷوروبية( وبيرو وموريتانيا واﻷرجنتين.
    formularon declaraciones los representantes de España (en nombre de la Comunidad Europea), Kuwait y los Estados Unidos de América. UN وأدلت ببيانات ممثلات كل من اسبانيا )باسم الجماعة اﻷوروبية( والكويت والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América, España (en nombre de la Comunidad Europea), Nigeria y Túnez. UN وأدلت ببيانات ممثلات كل من الولايات المتحدة اﻷمريكية واسبانيا )باسم الجماعة اﻷوروبية( ونيجيريا وتونس.
    formularon declaraciones los representantes de España (en nombre de la Comunidad Europea), los Estados Unidos de América y Nepal. UN وأدلت ببيانات ممثلات اسبانيا )نيابة عن الجماعة اﻷوربية( والولايات المتحدة اﻷمريكية ونيبال.
    También formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Foro de las organizaciones no gubernamentales en Beijing, National Organization of Arab/American Women y Committee for Asian Women. UN وأدلت ببيانات أيضا ممثلات المنظمات غير الحكومية التالية: منتدى المنظمات غير الحكومية في بيجين، والمنظمة الوطنية للنساء العربيات/اﻷمريكيات، ولجنة النساء اﻵسيويات.
    formularon declaraciones los representantes de Benin, Argelia, Nigeria, España (en nombre de la Comunidad Europea), Perú, Mauritania y Argentina. UN وأدلت ببيانات ممثلات كل من بنن والجزائر ونيجيريا واسبانيا )باسم الجماعة اﻷوروبية( وبيرو وموريتانيا واﻷرجنتين.
    formularon declaraciones los representantes de España (en nombre de la Comunidad Europea), Kuwait y los Estados Unidos de América. UN وأدلت ببيانات ممثلات كل من اسبانيا )باسم الجماعة اﻷوروبية( والكويت والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    También formularon declaraciones representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres, Family Life Counselling y All India Women ' s Conference. UN وأدلت ببيانات أيضا المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، والمجلس الاستشاري للحياة اﻷسرية، ومؤتمر نساء عموم الهند.
    formularon declaraciones representantes de los siguientes participantes del sector empresarial: Institute for Liberty and Democracy, ONDEO Suez, Grupo Empresarial Cisneros, Total Fina Elf y Calvert Funds. UN 17 - وأدلت ببيانات مؤسسات قطاع الأعمال المشاركة التالية: معهد الحرية والديمقراطية؛ وأونديو السويس؛ ومجموعة شركات سيسنيروس؛ وتوتال فينا إلف؛ وكالفِرت فَنْدْز.
    formuló declaraciones en las reuniones de marzo de 2013 de ambos organismos de la OMC en asuntos relevantes del orden del día. UN وأدلت ببيانات في اجتماعي هاتين الهيئتين التابعتين لمنظمة التجارة العالمية في آذار/مارس 2013 في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    formulan declaraciones los representantes de Etiopía, Burkina Faso, Francia, Namibia, Marruecos, el Senegal, Turquía, el Canadá, Alemania, Zambia, México, Cabo Verde, la Argentina, Dinamarca, Mauritania y Colombia. UN وأدلت ببيانات ممثلو إثيوبيا، وبوركينا فاسو، وفرنسا، وناميبيا، والمغرب، والسنغال، وتركيا، وكندا، وألمانيا، وزامبيا، والمكسيك، والرأس الأخضر، والأرجنتين، والدانمرك، وموريتانيا، وكولومبيا.
    También hicieron declaraciones los siguientes observadores: un miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial y un miembro del Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana. Además intervinieron las siguientes ONG: Indigenous Peoples and Nations Coalition; Movimiento contra el Racismo y por la Amistad entre los Pueblos e Interfaith International. UN كما أدلى ببيانات المراقبون التالي ذكرهم: أحد أعضاء لجنة القضاء على التمييز العنصري، وأحد أعضاء فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي؛ وأدلت ببيانات أيضاً المنظمات غير الحكومية التالية: تحالف الشعوب والأمم الأصلية؛ حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب؛ الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more