"وأدلى الرئيس المشارك" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Copresidente
        
    • la Copresidenta
        
    el Copresidente de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, Excmo. Sr. Göran Persson, Primer Ministro de Suecia, formula una declaración. UN وأدلى الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى، معالي السيد غوران بيرسون، رئيس وزراء السويد، ببيان.
    el Copresidente de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa, formula una declaración. UN وأدلى الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى، فخامة السيد الحاج عمر بونغو أونديمبا، رئيس جمهورية غابون ببيان.
    el Copresidente de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa, formula una declaración. UN وأدلى الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى، فخامة السيد الحاج عمر بونغو أونديمبا، رئيس جمهورية غابون، ببيان.
    el Copresidente, Sr. Cvetković formuló las observaciones finales. UN وأدلى الرئيس المشارك لاجتماع المائدة المستديرة، ميركو سفيتكوفيتش، بملاحظات ختامية.
    Las conclusiones están a cargo de la Copresidenta (Rumania). UN وأدلى الرئيس المشارك (رومانيا) بملاحظات ختامية.
    el Copresidente del Grupo de Trabajo formuló declaraciones introductorias. UN وأدلى الرئيس المشارك لفريق الخبراء ببيانات استهلالية.
    el Copresidente del Grupo de Trabajo formuló declaraciones introductorias. UN وأدلى الرئيس المشارك للفريق العامل ببيانات استهلالية.
    el Copresidente, Excmo. Sr. Shamshad Ahmed (Pakistán), formula una declaración. UN وأدلى الرئيس المشارك سعادة السيد شمشاد أحمد (باكستان) ببيان.
    18. el Copresidente del foro de proveedores hizo una declaración sobre los resultados de este foro, que se celebró el 4 de septiembre de 2007 inmediatamente antes de la segunda reunión. UN 18- وأدلى الرئيس المشارك لمنتدى مقدمي الخدمات ببيان عن نتائج منتدى مقدمي الخدمات الذي عُقد يوم 4 أيلول/ سبتمبر 2007، قبل الاجتماع الثاني مباشرة.
    el Copresidente (Bangladesh) formula observaciones introductorias. UN وأدلى الرئيس المشارك (بنغلاديش) بملاحظات افتتاحية.
    el Copresidente (Zambia) formula observaciones introductorias. UN وأدلى الرئيس المشارك (زامبيا) بملاحظات استهلالية.
    el Copresidente (Bangladesh) formula observaciones finales. UN وأدلى الرئيس المشارك (بنغلاديش) بملاحظات ختامية.
    el Copresidente (Guyana) formula unas declaraciones de apertura. UN وأدلى الرئيس المشارك (غيانا) بملاحظات استهلالية.
    el Copresidente (México) formula unas declaraciones de clausura. UN وأدلى الرئيس المشارك (المكسيك) بملاحظات ختامية.
    el Copresidente (Senegal) formula unas declaraciones de apertura. UN وأدلى الرئيس المشارك (السنغال) بملاحظات استهلالية.
    Formula una declaración el Copresidente (Kenya). UN وأدلى الرئيس المشارك (كينيا) ببيان.
    el Copresidente (Hungría) formula una declaración. UN وأدلى الرئيس المشارك (هنغاريا) ببيان.
    el Copresidente (Kenya) formula una declaración. UN وأدلى الرئيس المشارك ببيان (كينيا).
    Formula una declaración el Copresidente (Kenya). UN وأدلى الرئيس المشارك (كينيا) ببيان.
    la Copresidenta (Vicepresidenta de la Comisión de Estadística, Sra. Katherine Wallman (Estados Unidos de América)) formuló una declaración, tras la cual formularon declaraciones los representantes de los siguientes Estados en su calidad de miembros de la Comisión de Estadística: República de Corea, Finlandia, Sudáfrica y Estados Unidos de América. UN 25 - وأدلى الرئيس المشارك (نائب رئيس اللجنة الإحصائية، السيدة كاثرين والمان الولايات المتحدة الأمريكية) ببـيـان، وذلك إثر البيانات التي أدلى بها ممثلو الدول التالية بصفتهم أعضاء في اللجنة الإحصائية: جمهورية كوريا، وفنلندا، وجنوب أفريقيا، والولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more