"وأدلى رئيس مجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Presidente del Consejo de
        
    el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: UN وأدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    Después de la reunión el Presidente del Consejo de Seguridad hizo una declaración a la prensa. UN وأدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان صحفي في أعقاب الجلسة.
    el Presidente del Consejo de Seguridad emitió declaraciones a la prensa sobre Burundi, la República Democrática del Congo, Côte d ' Ivoire y el Afganistán. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيانات إلى الصحافة فيما يتصل ببوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية وكوت ديفوار وأفغانستان.
    el Presidente del Consejo de Derechos Humanos formula una declaración, en el curso de la cual presenta el primer informe anual del Consejo. UN وأدلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ببيان، عرض خلاله التقرير السنوي الأول للمجلس.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración, en el transcurso de la cual presenta el informe del Consejo. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان، عرض في سياقه تقرير مجلس الأمن.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración, en el curso de la cual presenta el informe del Consejo. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض خلاله تقرير المجلس.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración en calidad de representante de su país. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان بصفته الوطنية.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración, en el curso de la cual presenta el informe del Consejo. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض فيه تقرير المجلس.
    En una declaración formulada por el Presidente del Consejo de Administración al tiempo de adoptar su decisión el Consejo, se señaló a la atención de los grupos de Comisionados la necesidad de proporcionar explicaciones completas y claras de las razones con que justificaban sus conclusiones. UN وأدلى رئيس مجلس اﻹدارة ببيان يتعلق بالقرار الذي اتخذه المجلس؛ ولفت البيان انتباه أفرقة المفوضين إلى ضرورة تقديم تفسيرات كاملة وواضحة لﻷسباب التي تقوم عليها استنتاجاتهم.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formuló una declaración inicial. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان استهلالي.
    el Presidente del Consejo de Seguridad, en una declaración realizada en nombre de todos sus miembros, aseguró al nuevo dirigente del Afganistán y al pueblo afgano que contarían con el apoyo sin reservas ni condiciones del Consejo en su búsqueda de la paz, la justicia y la estabilidad en el Afganistán. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان باسم جميع أعضاء المجلس أكد فيه للقائد الأفغاني الجديد ولشعب أفغانستان دعم المجلس غير المشروط والكامل من أجل تحقيق السلام والعدل والاستقرار في أفغانستان.
    el Presidente del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina, Sr. Nikola Špirić, así como representantes de la Presidencia de la Unión Europea y de Serbia, efectuaron declaraciones ante el Consejo. UN وأدلى رئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك، نيقولا سبيريتش، بـبـيان للمجلس، الذي استمع أيضا لمداخلات من رئاسة الاتحاد الأوروبي وصربيا.
    el Presidente del Consejo de Administración Fiduciaria formula una declaración. UN وأدلى رئيس مجلس الوصاية ببيان.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración. UN وأدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración. UN وأدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان.
    Formula una declaración el Presidente del Consejo de Seguridad. UN وأدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formuló una declaración. UN وأدلى رئيس مجلس اﻷمن ببيان.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان.
    el Presidente del Consejo de Seguridad formula una declaración. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان.
    el Presidente del Consejo de Seguridad, en nombre de sus miembros, formuló una declaración a la prensa en que, entre otras cosas, exhortó a ambas partes a que se abstuvieran de cometer actos de violencia y a que mantuvieran la calma y cumplieran todos los requisitos constitucionales, electorales y jurídicos, y pidió que las elecciones se celebraran de una manera libre, justa y transparente, en presencia de observadores internacionales. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن، باسم أعضاء المجلس ببيان للصحافة دعا فيه في جملة أمور كلا الطرفين إلى الكف عن العنف والتزام الهدوء، والامتثال لجميع الشروط الدستورية والانتخابية والقانونية، كما طلب أن تتم الانتخابات بحرية وعدالة وشفافية بحضور مراقبين دوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more