En explicación de voto antes de la votación, el representante de Noruega formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Interviene también el representante de Noruega. | UN | وأدلى ممثل النرويج أيضا ببيان. |
el representante de Noruega formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
el representante de Noruega plantea una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان بشأن نقطة نظام. |
la representante de Noruega formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار. |
el representante de Noruega plantea una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان في إطار نقطة نظام. |
el representante de Noruega formula una declaración y anuncia que Costa Rica y Tailandia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان وأعلن انضمام كوستاريكا وتايلند إلى مقدمي مشروع القرار. |
el representante de Noruega formula una declaración e introduce una nueva revisión al proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان وأدخل تنقيحا آخر على مشروع القرار. |
el representante de Noruega formula una declaración e introduce una nueva revisión al proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان وأدخل تنقيحا آخر على مشروع القرار. |
el representante de Noruega formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل النرويج أيضا ببيان. |
el representante de Noruega formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان في نقطة نظام. |
el representante de Noruega formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/59/L.31. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/59/L.31. |
Después de la votación el representante de Noruega formuló una declaración para explicar su voto. | UN | 8 - وأدلى ممثل النرويج ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
el representante de Noruega formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/61/L.2. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان، عرض خلاله مشروع قرار A/61/L.2. |
el representante de Noruega también formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان أيضًا. |
el representante de Noruega hizo una declaración (véase A/AC.109/PV.1386). | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان )انظر (A/AC.109/PV.1386. |
el representante de Noruega (en nombre de los patrocinadores) formula una declaración en el curso de la cual retira el proyecto de resolución A/52/L.62. | UN | وأدلى ممثل النرويج )بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار( ببيان سحب خلال مشروع القرار A/52/L.62. |
el representante de Noruega formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان. |
el representante de Noruega formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان. |
el representante de Noruega formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان. |
la representante de Noruega formula una declaración en que corrige oralmente el texto del proyecto de resolución y anuncia que Benin, Burundi, Estados Unidos de América, Malta, Nigeria, los Países Bajos, Polonia, Tailandia, Timor-Leste y Ucrania se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل النرويج ببيان صوّب خلاله شفويا نص مشروع القرار، وأعلن أن بنن وبوروندي ومالطا وهولندا ونيجيريا وبولندا وتايلاند وتيمور ليشتي وأوكرانيا والولايات المتحدة قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |