En explicación de voto después de la votación, el representante de Bangladesh | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار. |
el representante de Bangladesh formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان بشأن نقطة نظام. |
el representante de Bangladesh formula una declaración y el Director Regional hace observaciones al respecto. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان، رد عليه المدير الإقليمي. |
el representante de Bangladesh formula una declaración e introduce enmiendas orales al programa de trabajo. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان نقح فيه برنامج العمل شفويا. |
el representante de Bangladesh formula una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
el representante de Bangladesh formula una declaración en relación con su voto. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان فيما يتصل بتصويته. |
el representante de Bangladesh hizo una declaración en nombre del Grupo de Países Menos Adelantados. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان باسم مجموعة أقل البلدان نمواً. |
Tras la aprobación de la resolución, el representante de Bangladesh formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان بعد اعتماد القرار. |
el representante de Bangladesh formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
el representante de Bangladesh formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلا للتصويت. |
413. el representante de Bangladesh hizo una declaración relativa al proyecto de resolución. | UN | ٣١٤- وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
462. el representante de Bangladesh pronunció una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٢٦٤- وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
531. el representante de Bangladesh hizo una declaración sobre el proyecto de resolución. | UN | ١٣٥- وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
203. el representante de Bangladesh hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | 203- وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت. |
el representante de Bangladesh formula una declaración en el transcurso de la cual presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/55/L.43/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.43/Rev.1 وصوبه شفويا. |
el representante de Bangladesh formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/57/L.9/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/57/L.9/Rev.1. |
el representante de Bangladesh formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/59/L.21. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيـان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.21. |
el representante de Bangladesh formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/60/L.5. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان، عرض فيه مشروع القرار A/60/L.5. |
el representante de Bangladesh formula una declaración en relación con su voto. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان بخصوص تصويته. |
el representante de Bangladesh formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/61/L.16. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/61/L.16. |