el representante de Costa Rica formula una declaración en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
el representante de Costa Rica formula una declaración en nombre de todos los miembros de la Segunda Comisión. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن جميع أعضاء اللجنة الثانية. |
En explicación de voto, formula una declaración el representante de Costa Rica. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان تعليلا للتصويت. |
el representante de Costa Rica plantea una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن نقطة نظامية. |
el representante de Costa Rica, planteando una cuestión de orden, formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن نقطة نظام. |
el representante de Costa Rica formula una declaración sobre los procedimientos de seguridad en la Sede y la gestión de los locales en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن اﻹجراءات اﻷمنية في المقر وإدارة المرافق في مقر اﻷمم المتحدة. |
el representante de Costa Rica interviene en una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن نقطة نظام. |
el representante de Costa Rica interviene en una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن نقطة نظام. |
el representante de Costa Rica se refiere al problema de la neutralización de los efectos del asbesto y la cuestión de la seguridad contra incendios en la Sede. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن مشكلة تقليل الإسبستوس ومسألة السلامة من الحرائق في المقر. |
el representante de Costa Rica hizo una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا قبل التصويت ببيان تعليلا للتصويت. |
el representante de Costa Rica formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه. |
el representante de Costa Rica hizo una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا قبل التصويت ببيان تعليلا للتصويت. |
el representante de Costa Rica formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
752. el representante de Costa Rica hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución revisado oralmente. | UN | ٧٥٢- وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن مشروع القرار المنقح. |
918. el representante de Costa Rica hizo una declaración sobre el proyecto de resolución. | UN | ٩١٨- وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان بشأن مشروع القرار. |
el representante de Costa Rica formula una declaración y presenta el proyecto de resolución A/C.6/58/L.2. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/58/L.2. |
el representante de Costa Rica formula una declaración relacionada con el proyecto de resolución A/C.3/62/L.5/Rev.1, aprobado en la 43ª sesión. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان فيما يتصل بمشروع القرار A/C.3/62/L.5/Rev.1، الذي اعتمد في الجلسة 43. |
el representante de Costa Rica también formuló una declaración en nombre de los tres Presidentes, en la que informó al Consejo sobre la cooperación en curso entre los tres Comités y sus órganos de expertos. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا أيضا ببيان باسم الرؤساء الثلاثة، قدم فيه إحاطة إلى المجلس عن التعاون الجاري بين اللجان الثلاث وهيئات الخبراء التابعة لها. |
el representante de Costa Rica formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان. |
el representante de Costa Rica (en nombre de los Estados de América Latina y el Caribe) hizo una declaración durante la cual presentó el proyecto de resolución A/55/L.74. | UN | وأدلى ممثل كوستاريكا (باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/55/L.74. |