"وأربع وظائف من فئة الخدمات" - Translation from Arabic to Spanish

    • y cuatro puestos del cuadro de servicios
        
    • y cuatro del cuadro de servicios
        
    • y cuatro puestos de servicios
        
    • y cuatro de servicios
        
    Conforme a lo solicitado, el Secretario General transfirió a esas actividades seis puestos del cuadro orgánico y cuatro puestos del cuadro de servicios generales del Departamento. UN وهذا ما قام به اﻷمين العام: فقد تم إعادة توزيع ست وظائف لمسؤولين إداريين وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة داخل اﻹدارة للاضطلاع بهذه اﻷنشطة.
    Actualmente, la Dependencia de Desarrollo de Sistemas comprende un puesto de P–3 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN ٤٤ - تشمل حاليا وحدة تطوير النظم وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى.
    Cuadro A.8.25 A.8.62 La suma de 1.124.900 dólares corresponde al mantenimiento de tres puestos del cuadro orgánico y cuatro puestos del cuadro de servicios generales. UN ألف-8-62 يستخدم المبلغ 900 124 1 دولار لتغطية تكاليف استمرار الوظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La plantilla propuesta comprende un puesto de categoría P-4, dos de categoría P-3 y cuatro del cuadro de servicios generales. UN وتشمل الوظائف المقترحة فيها وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3 وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة
    Asimismo, se habían aprobado tres puestos del cuadro orgánico y cuatro del cuadro de servicios generales para desempeñar tareas de apoyo relacionadas con la administración de los sueldos de los funcionarios. UN وبالمثل، اعتمدت ثلاث وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة لواجبات المساندة المتعلقة بإدارة مرتبات الموظفين.
    Durante el período sobre el que se informa, la Fiscalía suprimió cinco puestos del Cuadro Orgánico y cuatro puestos de servicios Generales. UN فخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، قلص المكتب خمس وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    :: Un puesto del cuadro de servicios generales (Categoría principal) y cuatro puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) UN :: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    :: Un puesto del cuadro de servicios generales (Categoría principal) y cuatro puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) UN :: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
    :: Un puesto del cuadro de servicios generales (Categoría principal) y cuatro puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) UN :: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
    Se solicitan créditos adicionales para sufragar los servicios de consultores y expertos. Al mismo tiempo, se propone eliminar un puesto del cuadro orgánico de categoría P-4 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales. UN ٩٨ - تُطلب اعتمادات إضافية للخبراء الاستشاريين والخبراء، وفي الوقت ذاته يقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La fusión de diversas funciones permitiría suprimir un puesto de P-3 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN وسيتيح اﻹدماج بين مهام مختلفة إلغاء وظيفة من رتبة ف - ٣ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Se solicitan créditos adicionales para sufragar los servicios de consultores y expertos. Al mismo tiempo, se propone eliminar un puesto del cuadro orgánico de categoría P-4 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales. UN ٩٨ - تُطلب اعتمادات إضافية للخبراء الاستشاريين والخبراء، وفي الوقت ذاته يقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    6.119 Las necesidades estimadas de 1.053.000 dólares corresponden al mantenimiento de dos puestos del cuadro orgánico y cuatro puestos del cuadro de servicios generales. UN ٦-١١٩ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٥٣ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La fusión de diversas funciones permitiría suprimir un puesto de P-3 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN وسيتيح اﻹدماج بين مهام مختلفة إلغاء وظيفة من رتبة ف - ٣ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    88. La División de Seguridad es una nueva división que depende del Secretario y consta de un puesto del Cuadro Orgánico y cuatro del cuadro de servicios Generales (tres puestos de guardias de seguridad y uno de auxiliar de seguridad de la información). UN 88 - شعبة شؤون الأمن هي شعبة جديدة مسؤولة مباشرة أمام رئيس القلم وتتألف من وظيفة واحدة من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، ثلاث منها وظائف حراس الأمن ووظيفة مساعد شؤون أمن المعلومات.
    El resto de la plantilla de la Oficina estaría constituida por un puesto de P-3, uno de P-2/1 (que se propone que se reclasifique en la categoría P-3) y cuatro del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN وستتألف بقية ملاك موظفي المكتب من وظيفة برتبة ف - ٣، ووظيفة برتبة ف - ٢/١ )مقترح إعادة تصنيفها لتصبح ف - ٣(، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    El resto de la plantilla de la Oficina estaría constituida por un puesto de P-3, uno de P-2/1 (que se propone que se reclasifique en la categoría P-3) y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN وستتألف بقية ملاك موظفي المكتب من وظيفة برتبة ف - ٣، ووظيفة برتبة ف - ٢/١ )مقترح إعادة تصنيفها لتصبح ف - ٣(، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    10A.75 Este subprograma comprendería seis puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y cuatro del cuadro de servicios generales, lo que entraña una reducción de un puesto debida a la transferencia de un puesto de P-2/1 al programa sobre empresas transnacionales. UN ٠١ ألف-٥٧ سيتضمن هذا البرنامج الفرعي ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، بما يعكس نقصان بمقدار وظيفة من جراء نقل وظيفة برتبة ف - ٢/١ إلى برنامج الشركات عبر الوطنية.
    Administración del Tribunal y servicios de apoyo (dos puestos de categoría P-2/1 y cuatro del cuadro de servicios generales (otras categorías)). UN ٧٦ - )وظيفتان برتبة ف - ٢/١ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    4.25 La suma de 1.963.600 dólares se utilizará para mantener nueve puestos, incluidos cinco del cuadro orgánico y categorías superiores, y cuatro del cuadro de servicios generales. UN 4-25 سيغطي مبلغ 600 963 1 دولار تكاليف الإبقاء على تسع وظائف منها خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Los puestos suprimidos son un puesto de P–2/1 y cuatro puestos de servicios generales (otras categorías). UN وتشتمل الوظائف الملغاة على وظيفة بالرتبة ف - ٢/١ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى(.
    Además se propone reasignar un puesto de P-5, dos de P-4 y cuatro de servicios generales para que coordinen las actividades de cooperación técnica y los servicios de asesoramiento bajo la dirección del Subsecretario General. UN وباﻹضافـة إلى ذلـك، من المقتـرح تخصيص وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥، ووظيفتين من الرتبة ف - ٤ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، للقيام بتنسيق أنشطة التعاون التقني والخدمات الاستشارية تحت رئاسة اﻷمين العام المساعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more