"وأريده" - Translation from Arabic to Spanish

    • y quiero
        
    • y lo quiero
        
    • y necesito
        
    • la quiero
        
    • quiero que
        
    • y lo necesito
        
    Mark vendrá de Florida y quiero que los conozca... así que debo planearlo bien. Open Subtitles أن مارك قادم من فلوريدا وأريده ان يقابل الجميع لذلك خططت للأمر
    Miro por la ventana y veo cosas y lo odio y quiero que pare. Open Subtitles أنا أنظر من النافذة وأرى أشياء. وأنا أكره ذلك وأريده أن يتوقف.
    Es mi casa... y quiero convertirla en un hogar para marinos retirados. Open Subtitles إنه منزلي وأريده أن يتحول إلي سكن للبحارة المعتزلين
    Puedes tomar su ojo... pero lo quiero aquí y lo quiero con vida. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ عينه لكن أريده هنا وأريده على قيد الحياة
    Lo quiero aquí, lo quiero vivo y lo quiero ahora. Open Subtitles لذا،أريدههنا, أريدهعلىقيدالحياة.. وأريده هنا الآن
    No lo veo desde ayer, y necesito que me traiga un churro. Open Subtitles لم أره منذ الأمس وأريده أن يحضر لي عود حلوى
    y quiero que se quede en la escuela, aquí mismo, con estos niños como él. Open Subtitles وأريده أن يبقى في المدرسة، هنا مع هؤلاء الأطفال الذين يشبهونه
    Tiene que salir el primero, y quiero que juegue. Open Subtitles أريده أن يكون في المركز الأول في المفاوضات، وأريده أن يلعب
    Lo quiero condenado y quiero que muera. Open Subtitles أريده أن يُدان وأريده أن يموت.
    Shaun ha sido un hijo maravilloso... y quiero que sea feliz. Open Subtitles شون كان دائماً ولد رائع وأريده أن يكون سعيداً
    Tiene celulitis y quiero que esté en plena forma el fin de semana. Open Subtitles لديه مرض جلدي وأريده بصحة عافية في عطلة نهاية الاسبوع
    Caballeros, quiero que este terrorista sea encontrado y quiero hacerle entender el verdadero significado del terror. Open Subtitles أيّها السّادة، أريد العثور على هذا الإرهابي. وأريده أن يرى المعنى الحقيقي للترهيب.
    No, lo quiero escuchar de sus labios, y quiero que esté presente. Open Subtitles لا.. أريد أن أسمعها بصوته وأريده حاضراً أمامي
    No voy a entrar ahí hasta que consiga una taza de PG Tips con un chorrito de leche, y lo quiero bien caliente. Open Subtitles .. لنأصلهناكحتىتحضري لي. كوباًمنالشايمعالقليلمنالحليب , وأريده ساخناً تماماً
    Te estoy pidiendo un favor. Te diré lo que quiero, y lo quiero listo para cuando llegue allí. Open Subtitles سأقول لك ما الذي أريده وأريده جاهزاً حينما أصل هناك
    Lo quiero fuera de aquí, Stuart, y lo quiero fuera de aquí ahora. Open Subtitles أريده بالخارج يا ستيوارت وأريده بالخارج الآن
    Bueno, no sé donde estoy, y necesito que me llevara a ver los faroles, porque he estado soñando ellos toda mi vida. Open Subtitles حسنٌ , لا أعرف مكاني وأريده أن يأخذني لرؤية الفوانيس لأنني أحلم بهم طوال حياتي
    y necesito que pare antes que llegue mamá. Open Subtitles وأريده حقاً أن يتوقف قبل أن تعود أمي لا عليك
    y necesito que vaya a un lugar y cague en la puerta de un tipo. Open Subtitles وأريده أن يذهب إلى هذا المكان، إلى هذا الرجل
    Esa camiseta te la regaló la abuela y la quiero impecable... Open Subtitles لقد أهدتك جدّتك ذلك القميص وأريده من دون بقع
    Necesito un elefante africano grande y lo necesito hoy. Open Subtitles أنا بحاجة لفيل افريقي ضخم وأريده اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more