"وأنت تعلم ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • y lo sabes
        
    • tú lo sabes
        
    • Ya lo sabes
        
    • y lo sabe
        
    A mí no me importaría lo que fuiste ni lo que hiciste. y lo sabes. Open Subtitles لا يهمني ماذا فعلت أو ماذا ستفعل وأنت تعلم ذلك
    Así son las cosas, no podemos remediarlo y lo sabes. Open Subtitles هكذا تدار الأمور, لا حيلة لنا، وأنت تعلم ذلك
    ¡Eso no es suficiente aquí! ¡Y lo sabes! Open Subtitles المعايير القياسية ليست كافية لهذا المبنى، وأنت تعلم ذلك
    Pero mi padre era muy terco como para verlo, y tú lo sabes. Open Subtitles ولكن والدي كان عنيد بما يكفي لرؤية ذلك وأنت تعلم ذلك
    No sería lo mismo. Esto es un juego de apuestas elevadas, Ya lo sabes. Open Subtitles لم يعد الأمر كما كان هذه لعبة عالية المخاطر, وأنت تعلم ذلك.
    ¡No debe obedecer esa orden y lo sabe! Open Subtitles هذا الأمر الوحيد الذى لا يجب أن تنفذه , وأنت تعلم ذلك
    No podemos quedarnos con una mentirosa y ladrona, Matthew y lo sabes. Open Subtitles لانستطيع إبقاءها, كاذبة و لصة, ماثيو,وأنت تعلم ذلك.
    Lo que sucede es que muy pronto tendrás 50 años... y lo sabes. Open Subtitles ما سيحدث هو أنك ستكون في الـ 50 قبل أن تعلم ذلك وأنت تعلم ذلك
    Pero así son las cosas aquí adentro. y lo sabes. Open Subtitles لكن هذه كانت الطريقة لإيقافها, وأنت تعلم ذلك
    Siempre estaré esperando el día... en devolverte la puñalada trapera... y lo sabes tan bien como yo. Open Subtitles ..سأنتظر دائماً اليوم الذي أغرز تلك السكينة في جانبك وأنت تعلم ذلك جيّداً كما أعلم
    Los aviones fallan a diario y lo sabes mejor que nadie. Open Subtitles الطائرات تتعطل يومياً وأنت تعلم ذلك أكثر من الجميع
    ¡No, yo no! ¡No, tú eres el mejor, y lo sabes! Open Subtitles لا , لست أنا لا , أنت تهتز وأنت تعلم ذلك
    Ese Colt es nuestra única ventaja, y lo sabes, Dean. Open Subtitles هذا المسدس هو قوّتنا الوحيدة وأنت تعلم ذلك دين
    Esto puede terminar con nuestras carreras y lo sabes. Open Subtitles هذا قد يكون انتحاراً لمستقبلنا المهني وأنت تعلم ذلك
    El punto es que la gente puede cambiar y lo sabes. Open Subtitles المقصد هو أن الناس يتغيرون وأنت تعلم ذلك
    Ese tipo me trataba como basura, y lo sabes. Open Subtitles هذه الرجل كان يعاملني بشكل سيء وأنت تعلم ذلك
    Ella es mucho mejor con la espada que tú y lo sabes. Open Subtitles إنها أفضل مع السيف أكثر مما كنت في أي وقت مضى,وأنت تعلم ذلك
    Tengo derecho a estar aquí y tú lo sabes. Open Subtitles أنا سأتعامل من خلال الحقوق التي كفلها لي القانون وأنت تعلم ذلك
    Soy el mejor cirujano en este lugar. Y tú lo sabes. Open Subtitles أنا أفضل قاطعٌ في هذا المكان وأنت تعلم ذلك
    No quería que se hiciera así. Ya lo sabes. Open Subtitles لم أرغب مطلقاً في القيام بكل هذا وأنت تعلم ذلك
    Me lo llevaría si no fuese por ti. Ya lo sabes. Open Subtitles سيكون من صالحك إن أخذته معي وأنت تعلم ذلك
    Si hago eso no tendré ventaja y lo sabe. Open Subtitles اذا فعلت هذا فلن يكون لى نفوذ عليك وأنت تعلم ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more