"وأن تدرجه في جدول الأعمال" - Translation from Arabic to Spanish

    • e incluirlo en el programa
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo octavo período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تؤجل النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين؟
    La Asamblea General decide aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    La Asamblea General decide aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين.
    La Asamblea General decide, por recomendación de la Mesa, aplazar el examen del tema titulado “Cuestión de la isla comorana de Mayotte” hasta su quincuagésimo octavo período de sesiones e incluirlo en el programa provisional de ese período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزيرة مايوت القمرية " إلى الدورة الثامنة والخمسين وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Presidenta interina (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo octavo período de sesiones? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تؤجل النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين؟
    En la 56ª reunión plenaria, celebrada el 5 de noviembre de 2003, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de las Islas Malvinas (Falkland) " e incluirlo en el programa provisional de su quincuagésimo noveno período de sesiones (decisión 58/511). UN 48 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 56 المعقودة يوم 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، أن ترجئ النظر في البند المعنون ' ' مسألة جزر فولكلاند (مالفيناس)`` وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين (المقرر 58/511).
    En su 32ª sesión plenaria, celebrada el 27 de octubre de 2008, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 32، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات الأمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين.
    En su 62ª sesión plenaria, celebrada el 10 de diciembre de 2009, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema titulado " Aplicación de las resoluciones de las Naciones Unidas " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo quinto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 62، المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2009، أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات الأمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين.
    En su 72ª sesión plenaria, celebrada el 23 de diciembre de 2013, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema 136 del programa, titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " , e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 72، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2013، أن ترجئ النظر في البند 136 من جدول الأعمال المعنون " تحسين الحالة المالية للأمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين.
    El Presidente interino (habla en inglés): Tengo entendido que no se ha pedido examinar este tema en este período de sesiones. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aplazar el examen de este tema para el quincuagésimo noveno período de sesiones e incluirlo en el programa provisional de ese período de sesiones? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أفهم أنه لم يطلب النظر في هذا البند من جدول الأعمال في هذه الدورة. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند من جدول الأعمال إلى الدورة التاسعة والخمسين، وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    El Presidente interino (habla en inglés): Entiendo que no hay solicitudes para examinar este tema en el actual período de sesiones. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aplazar el examen de este tema e incluirlo en el programa provisional del sexagésimo tercer período de sesiones? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أفهم أنه لا يوجد طلب للنظر في هذا البند في الدورة الحالية. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تؤجل النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين؟
    En la misma sesión, la Asamblea General, sobre la base de la recomendación formulada por la Mesa en su primer informe, decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها، بناء على توصية المكتب على النحو المبين في تقريره الأول()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين.
    En la misma sesión, la Asamblea General, sobre la base de la recomendación formulada por la Mesa en su primer informe, decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo quinto período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها، بناء على توصية المكتب على النحو المبين في تقريره الأول()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين.
    También en la misma sesión, la Asamblea General, sobre la base de la recomendación formulada por la Mesa en su primer informe, decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها أيضا، بناء على توصية المكتب على النحو المبين في تقريره الأول()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين.
    También en la misma sesión, la Asamblea General, sobre la base de la recomendación formulada por la Mesa en su primer informe, decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها أيضا، بناء على توصية المكتب على النحو المبين في تقريره الأول()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والستين.
    También en la misma sesión, la Asamblea General, sobre la base de la recomendación formulada por la Mesa en su primer informe, decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo octavo período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها أيضا، بناء على توصية المكتب على النحو المبين في تقريره الأول()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين.
    También en la misma sesión, la Asamblea General, sobre la base de la recomendación formulada por la Mesa en su primer informe, decidió aplazar el examen del tema titulado " Cuestión de las islas malgaches Gloriosas, Juan de Nova, Europa y Bassas da India " e incluirlo en el programa provisional de su sexagésimo noveno período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، في الجلسة نفسها أيضا، بناء على توصية المكتب على النحو المبين في تقريره الأول()، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا " وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more