Abstenciones: Estados Unidos de América, Francia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | الممتنعون: فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المراقب المالي والمراقب العام للحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيــا العظمـى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
España Estados Unidos de América Grecia Irlanda | UN | الممكلة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Irlanda se adhiere plenamente a sus observaciones. | UN | وأيرلندا توافق تمام الموافقة على ملاحظاته. |
Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | فـي المملكـة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ــ ــ ــ ــ ــ |
El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte declara que no tiene información alguna que suministrar. | UN | تذكر سويسرا أنه ليس لديها معلومات توفرها بشأن الموضوع. المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda | UN | المملكة المتحدة لبريطانيــا العظمى وأيرلندا الشمالية |
de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Irlanda DEL NORTE ANTE LAS Naciones UNIDAS | UN | العظمى وأيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة |
Newport, Pembrokeshire, Gales (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) | UN | برنت نيوبورت، بيمبروكشاير، ويلز، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Programa oficial de la visita al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | الجــدول الزمنـي للجـزء الرسمي من الزيارة إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Tim Holt, Jenny Church, Tony Williams, | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية: تيم هولت، جينيي تشورتش، توني ويليـــامس، روجــر |
En las próximas semanas llegarán a Timor Oriental fuerzas de Alemania, Canadá, Irlanda y la República de Corea. | UN | وسوف تصل قوات من ألمانيا وأيرلندا وجمهورية كوريا وكندا الى تيمور الشرقية خلال اﻷسابيع القادمة. |
Mauricio Mauritania México Micronesia (Estados Federados de) | UN | المملكــة المتحــدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Esos países son Alemania, Australia, Bélgica, LOS ESTADOS UNIDOS de América, Irlanda, Italia, el Japón y Suecia. | UN | وهذه البلدان هي استراليا وألمانيا وأيرلندا وإيطاليا وبلجيكا والسويد والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان. |
La capacidad para mantener esta política se agotará pronto, puesto que el dinero del banco central que fluye de los países GIPS a los países centrales de la eurozona desplaza cada vez más al dinero creado mediante el refinanciamiento de las operaciones ahí. Si en los próximos dos años las cosas siguen como han estado sucediendo en los últimos tres, los créditos de refinanciamiento alemanes desaparecerán por completo. | News-Commentary | وقريباً سوف تستنفد القدرة على مواصلة هذه السياسة، ومع تدفق أموال البنك المركزي من اليونان وأيرلندا والبرتغال وأسبانيا إلى البلدان الرئيسية في منطقة اليورو فإنها تزاحم على نحو متزايد الأموال التي تجمعت من خلال عمليات إعادة التمويل هناك. وإذا استمر الأمر على نفس المنوال لعامين آخرين، كما كنت الحال طيلة الأعوام الثلاثة الماضية، فإن المخزون من قروض إعادة التمويل في ألمانيا سوف يختفي بالكامل. |
También se espera que disminuyan las tasas de desempleo de los países industrializados más pequeños, con excepción de España, Grecia, Irlanda y Portugal. | UN | ويتوقع أيضا انخفاض معدلات البطالة في الاقتصادات الصناعية الصغيرة، باستثناء أسبانيا وأيرلندا والبرتغال واليونان. |