"وإحالته إلى اللجنة السادسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y asignarlo a la Sexta Comisión
        
    • y se remitiera a la Sexta Comisión
        
    • se asigne a la Sexta Comisión
        
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية من المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/ سبتمبر ٤٩٩١، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria celebrada el 22 de septiembre de 1995, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 1996, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣، المقعودة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الرابعة المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    La delegación de la Jamahiriya Árabe Libia pidió que la propuesta se mantuviera en el programa del Comité Especial y se remitiera a la Sexta Comisión. UN 30 - وطلب وفد الجماهيرية العربية الليبية الإبقاء على الاقتراح مدرجا في جدول أعمال اللجنة الخاصة وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema adicional se incluya en el programa del presente período de sesiones y que se asigne a la Sexta Comisión. UN قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1996, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٤، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su 9ª sesión, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، قررت الجمعية العامة بناء على توصية من المكتب إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su 19ª sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 2002, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة عشرة، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، إدراج البند على جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su 19ª sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 2002, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة العامة 19 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su 19ª sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 2002, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي جلستها العامة 19، المنعقدة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتب الجمعية، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    2. En su segunda sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 2004, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، التي عقدت يوم 17 أيلول/سبتمبر 2004، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su 30ª sesión plenaria, celebrada el 22 de octubre de 2007, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة العامة 30، المعقودة في 22 تشرين الأول/نوفمبر 2007، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su segunda sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 2008, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su segunda sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 2010, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su 52ª sesión plenaria, celebrada el 9 de noviembre de 2011, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة العامة 52 المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su segunda sesión, celebrada el 19 de septiembre de 2014, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها، وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية من المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية مكتبها، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En la segunda sesión del Grupo de Trabajo Plenario, celebrada el 28 de febrero de 2008, la delegación patrocinadora observó que los aspectos jurídicos de la cuestión seguían siendo válidos y pidió que la propuesta se mantuviera en el programa del Comité Especial y se remitiera a la Sexta Comisión para su posible aprobación por la Asamblea General. UN 30 - وفي الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2008، أشار الوفد مقدم ورقة العمل إلى أن الجوانب القانونية للمسألة لا تزال سليمة، وطلب إبقاء المقترح في جدول أعمال اللجنة الخاصة وإحالته إلى اللجنة السادسة لتعتمده الجمعية العامة في نهاية المطاف.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar a la Asamblea General que el tema se incluya en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones bajo el epígrafe I, y que se asigne a la Sexta Comisión. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين تحت العنوان الأول وإحالته إلى اللجنة السادسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more