Invitó a los Estados partes en la Convención, entre otros tratados en materia de derechos humanos, a que incluyeran información y datos estadísticos sobre la trata de mujeres y niñas en sus informes nacionales presentados a los respectivos comités y a que procuraran elaborar una metodología común y estadísticas para obtener datos comparables. | UN | ودعت الدول الأطراف في الاتفاقية وغيرها من معاهدات حقوق الإنسان، إلى تضمين تقاريرها الوطنية، التي تقدمها إلى اللجان المنشأة بموجب هذه الصكوك، معلومات وإحصاءات عن الاتجار بالنساء والفتيات، والعمل على وضع منهجية وإحصاءات موحدة بهدف الحصول على بيانات قابلة للمقارنة. |
31. Invita a los Estados partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer la Convención sobre los Derechos del Niño y los Pactos internacionales de derechos humanos a que incluyan información y datos estadísticos sobre la trata de mujeres y niñas en sus informes nacionales presentados a los respectivos comités y procuren elaborar una metodología común y estadísticas para obtener datos comparables; | UN | 31 - تدعو الدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان() إلى تضمين تقاريرها الوطنية التي تقدمها إلى لجانها المعنية معلومات وإحصاءات عن الاتجار بالنساء والفتيات، والعمل على وضع منهجية وإحصاءات موحدة بهدف الحصول على بيانات قابلة للمقارنة؛ |
La Asamblea también invitó a los Estados partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño a incluir información y estadísticas sobre la trata de mujeres y niñas en los informes nacionales que presentaran al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y al Comité de los Derechos del Niño, respectivamente. | UN | ودعت الجمعية الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل إلى أن تدرج، كجزء من التقارير الوطنية التي تقدمها إلى كل من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة حقوق الطفل، معلومات وإحصاءات عن الاتجار بالنساء والفتيات. |
18. Invita a los Estados partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, la Convención sobre los Derechos del Niño y los Pactos Internacionales de Derechos Humanos a que incluyan información y estadísticas sobre la trata de mujeres y niñas en sus informes nacionales destinados a los respectivos Comités; | UN | ١٨ - تدعو الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية حقوق الطفل، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان إلى تضمين تقاريرها الوطنية التي تقدمها إلى اللجان المعنية بهذه الصكوك، معلومات وإحصاءات عن الاتجار بالنساء والفتيات؛ |
18. Invita a los Estados partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer2, la Convención sobre los Derechos del Niño5 y los Pactos internacionales de derechos humanos3 a que incluyan información y estadísticas sobre la trata de mujeres y niñas en sus informes nacionales destinados a los respectivos comités; | UN | ١٨ - تدعو الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)٢(، واتفاقية حقوق الطفل)٥(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٣( إلى تضمين تقاريرها الوطنية التي تقدمها إلى اللجان المعنية بهذه الصكوك، معلومات وإحصاءات عن الاتجار بالنساء والفتيات؛ |
18. Invita a los Estados partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer16, la Convención sobre los Derechos del Niño19 y los Pactos Internacionales de Derechos Humanos17 a que incluyan datos y estadísticas sobre la trata de mujeres y niñas en sus informes nacionales para los respectivos comités; | UN | 18 - تدعو الدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(16)، واتفاقية حقوق الطفل(19)، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان(17) إلى تضمين تقاريرها الوطنية، التي تقدمها إلى اللجان المعنية بهذه الصكوك، معلومات وإحصاءات عن الاتجار بالنساء والفتيات؛ |