consciente de que es indispensable proporcionar a la Misión de Observadores los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Misión de Observadores los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Misión los recursos financieros necesarios para que pueda hacer frente a sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بما عليها من خصوم غير مسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a las Fuerzas combinadas los recursos financieros necesarios para atender a sus obligaciones financieras pendientes, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوات المشتركة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a las Fuerzas combinadas los recursos financieros necesarios para atender a sus obligaciones financieras pendientes, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوات المشتركة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Misión los recursos financieros necesarios para que pueda hacer frente a sus obligaciones pendientes, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بما عليها من خصوم غير مسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Operación los recursos financieros necesarios para que pueda hacer frente a sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Operación los recursos financieros necesarios para que pueda hacer frente a sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد عملية اﻷمم المتحدة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويــد القوة بالمــوارد الماليــة اللازمــة لتمكينهــا مــن الوفــاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable seguir aportando a la cuenta del Grupo de Observadores los recursos financieros necesarios para que éste pueda cumplir sus obligaciones pendientes, | UN | وإدراكا منها لضرورة مواصلة تزويد حساب فريق المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينه من الوفاء بالتزاماته غير المسددة، |
consciente de que es indispensable seguir aportando a la cuenta de las misiones los recursos financieros necesarios para que puedan saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة مواصلة تزويد حساب البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويــد القوة بالمــوارد الماليــة اللازمــة لتمكينهــا مــن الوفــاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable seguir aportando a la cuenta de la misión los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة مواصلة تزويد حساب البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Misión de Observadores los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة المراقبين بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها المتبقية، |
consciente de que es indispensable proporcionar a las Fuerzas combinadas los recursos financieros necesarios para que puedan saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوات المشتركة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها المتبقية، |
consciente de que es indispensable seguir aportando a la cuenta de las misiones los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة مواصلة تزويد حساب البعثتين بالموارد المالية اللازمة لتمكينهما من الوفاء بالتزاماتهما غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la cuenta de la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a las Misiones los recursos financieros necesarios para que puedan saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة مواصلة تزويد حساب هذه البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de que es indispensable proporcionar a la Misión los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها المستحقة، |
consciente de que es esencial proporcionar a la Operación los recursos financieros necesarios para que pueda hacer frente a sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
consciente de la necesidad de ejercer una vigilancia especial con respecto a la situación específica de los niños en el sistema de justicia penal, en particular en situaciones de privación de libertad, y su vulnerabilidad a diversas formas de violencia, maltrato, injusticia y humillación, | UN | وإدراكا منها لضرورة إيلاء اهتمام خاص في نظام العدالة الجنائية لحالة الأطفال على وجه التحديد، وبخاصة عندما تكون حريتهم مسلوبة ويكونون عرضة لمختلف أشكال العنف وإساءة المعاملة والظلم والامتهان، |
conscientes de la necesidad de aprovechar de manera convenida los potenciales material e intelectual de sus Estados, | UN | وإدراكا منها لضرورة الاستفادة من اﻹمكانيات المادية والفكرية لدولها بصورة منسقة، |
teniendo presente que es indispensable proporcionar a la Misión los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الاضطلاع بالمسؤوليات الموكلة إليها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |