tomando nota también de la resolución 1995/56 del Consejo Económico y Social, de 28 de julio de 1995, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، |
tomando nota también de la resolución 1993/83 de la Comisión de Derechos Humanos, de 10 de marzo de 1993 5/, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٣/٨٣ المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣)٥(، |
tomando nota también de la resolución 1995/31 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1995, en la que el Consejo autorizó el establecimiento del grupo de trabajo, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/١٣ المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي أذن فيه المجلس بإنشاء الفريق العامل، |
tomando nota también de la resolución 2000/29 del Consejo Económico y Social, de 28 de julio de 2000, relativa al grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y de las comunicaciones, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/29 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000 بشأن فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال، |
tomando nota también de la resolución 2000/66 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2000, titulada " Hacia una cultura de paz " , | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/66 المؤرخ 26 نيسان/ أبريل 2000، والمعنون " نحو ثقافة للسلام " ()، |
tomando nota también de la resolución 2009/8 del Consejo Económico y Social , de 24 de julio de 2009, sobre ciencia y tecnología para el desarrollo, | UN | " وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/8 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009، بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
tomando nota también de la resolución 263 de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, de 5 de noviembre de 2013, relativa a la prevención de los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب 263 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 بشأن منع شن الهجمات والتمييز ضد الأشخاص المصابين بالمهق، |
tomando nota también de la resolución 263 de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, de 5 de noviembre de 2013, relativa a la prevención de los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب 263 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 بشأن منع شن الهجمات والتمييز ضد الأشخاص المصابين بالمهق، |
tomando nota también de la resolución 263 de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, de 5 de noviembre de 2013, relativa a la prevención de los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب 263 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 بشأن منع شن الهجمات والتمييز ضد الأشخاص المصابين بالمهق، |
tomando nota también de la resolución 1999/51 del Consejo Económico y Social, de 29 de julio de 1999, sobre reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas y cooperación entre las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٩/٥١ المؤرخ ٢٩ تمـوز/يوليه ١٩٩٩ بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعــي والميادين المتصلة بهما، والتعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، |
tomando nota también de la resolución 1329 (2000) del Consejo de Seguridad, de 30 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un grupo de magistrados ad lítem en el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار مجلس الأمن 1329 (2000) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 المتعلق بتشكيل فريق من القضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، |
tomando nota también de la resolución 1329 (2000) del Consejo de Seguridad, de 30 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un grupo de magistrados ad lítem en el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار مجلس الأمن 1329 (2000) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 المتعلق بتشكيل فريق من القضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، |
tomando nota también de la resolución 1329 (2000) del Consejo de Seguridad, de 30 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un grupo de magistrados ad lítem en el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار مجلس الأمن 1329 (2000) المؤرخ 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000 بشأن تشكيل فريق من القضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، |
tomando nota también de la resolución 868 (1993) del Consejo de Seguridad, de 29 de septiembre de 1993, en la que el Consejo de Seguridad, entre otras cosas, instó a los Estados y a las partes en los conflictos a que cooperaran estrechamente con las Naciones Unidas para garantizar la seguridad de las fuerzas y del personal de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار مجلس اﻷمن ٨٦٨ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، الذي قام فيه مجلس اﻷمن، في جملة أمور، بحث الدول واﻷطراف في النزاع على التعاون الوثيق مع اﻷمم المتحدة لضمان أمن وسلامة قوات اﻷمم المتحدة وموظفيها، |
tomando nota también de la resolución 23/9 del Consejo de Administración del ONU-Hábitat, de 15 de abril de 2011, titulada " Estrategia y marcos mundiales y nacionales para mejorar la vida de los habitantes de barrios marginales, superando incluso la meta establecida en los Objetivos de Desarrollo del Milenio " , | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 23/9 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2011، المعنون " الاستراتيجيات والأطر العالمية والوطنية لتحسين حياة قاطني الأحياء الفقيرة بما يتجاوز غاية الأهداف الإنمائية للألفية " ()، |
tomando nota también de la resolución 23/9 del Consejo de Administración del ONU-Hábitat, de 15 de abril de 2011, titulada " Estrategia y marcos mundiales y nacionales para mejorar la vida de los habitantes de barrios marginales, superando incluso la meta establecida en los Objetivos de Desarrollo del Milenio " , | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 23/9 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2011 المعنون " الاستراتيجيات والأطر العالمية والوطنية لتحسين حياة قاطني الأحياء الفقيرة بما يتجاوز غاية الأهداف الإنمائية للألفية " ( |
tomando nota también de la resolución 2003/56 del Consejo Económico y Social, en la que el Consejo invitó a la Comisión a que estableciera una estrecha interacción con el Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones para promover el intercambio de información y mejorar la coordinación de actividades en esta esfera, como contribución a la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/56 الذي دعا فيه المجلس اللجنة إلى أن تتعاون بصورة وثيقة مع فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل تعزيز المزيد من تبادل المعلومات والتنسيق بين الأنشطة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بغية الإسهام في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، |