tomando nota del informe del Secretario General sobre el conflicto de Jammu y Cachemira, | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن نزاع جامـو وكشمير، |
tomando nota del informe del Secretario General sobre la controversia de Jammu y Cachemira (OCI/ICFM-34/POL/SG.REP.2); | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام حول نزاع جامو وكشمير (الوثيقة رقم OIC/ICFM-34/2007/س/SG.REP.2: |
tomando nota del informe del Secretario General de la ONU, del informe del enviado especial del Consejo de Seguridad, Sr. Matti Ahtisari, y del informe de la misión de indagación de los hechos del Consejo de Seguridad; | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام للأمم المتحدة، وكذا بتقرير المبعوث الخاص لمجلس الأمن الدولي السيد ماتي اهتصاري، وبتقرير بعثة مجلس الأمن الدولي لتقصي الحقائق، |
tomando nota del informe del Secretario General sobre esta cuestión (documento ICFM/30-2003/POL/SG.REP.23), | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بهذا الشأن ، (الوثيقة رقم ICFM/30-2003/POL/SG-REP.23). |
tomando nota del informe del Secretario General sobre la solidaridad con el Sudán (documento ICFM/31-2004/POL/SG.REP.6), | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام حول التضامن مع جمهورية السودان (الوثيقة رقم ICFM/31-2004/POL/SG.REP.6: |
tomando nota del informe del Secretario General (documento ICFM/30-2003/POL/SG.REP.11), | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان، الوثيقة رقم (ICFM/30-2003/POL/SG-REP.11) : |
tomando nota del informe del Secretario General (documento ICFM/31-2004/POL/SG-REP.9), | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان، الوثيقة رقم (ICFM/31-2004/POL/SG.REP.9): |
tomando nota del informe del Secretario General (documento No. ICFM/31-2004/POL/SG-REP.10), | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن انتهاء العقوبات المفروضة على الجماهيرية العظمى (الوثيقة رقم ICFM/31-2004/POL/SG.REP.10): |
tomando nota del informe del Secretario General (documento ICFM/32-2005/POL/SG.REP.9), | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان، الوثيقة رقم (OIC/ICFM-32/2005/POL/SG.REP.7): |
tomando nota del informe del Secretario General (documento OICIICEFM-34/ POLISG-REP.6); | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان، الوثيقة رقم (OICIICFM-34/POLISG-REP.6)؛ |
tomando nota del informe del Secretario General (documento OICIICEFM-34/ POLISG-REP.6); | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان، الوثيقة رقم ((OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.6: |
tomando nota del informe del Secretario General (documento ICFM/34-2007/POL/SG-REP.11) y habiendo examinado el informe del Grupo de expertos gubernamentales sobre este asunto (documento OCI/3-IGGE/2006/AG-RES/REP.FINAL); | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام (الوثيقة رقم ICFM/34-2007/POL/SG.REP.11) وبعــد تدارســه لتقريــر فريــــق الخبــــراء الحكومييـــن حول هــذا الموضوع (الوثيقة رقم OIC/3-IGGE/2006/AG-RES/REP.FINAL): |
tomando nota del informe del Secretario General sobre el conflicto de Jammu y Cachemira, | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن نزاع جامـو وكشمير وبالتوصيات الواردة فيه ، وثيقة رقم (ICFM/30-2003/POL/SG-REP.4) ، |
tomando nota del informe del Secretario General de fecha 13 de mayo de 2014 (S/2014/336), en particular de su valoración de que la situación política y de seguridad se ha deteriorado seriamente y podría ser insostenible durante la próxima estación seca y el ciclo de migración 2014-2015, así como de las recomendaciones que en él figuran, | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام الصادر في 13 أيار/مايو 2014 (S/2014/336)، بما في ذلك تقييمه بأن الوضع السياسي والأمني على الأرض يشهد تدهورا جديا ويمكن أن يبلغ حالة يتعذر احتمالها خلال الموسم الجاف المقبل وموسم الهجرة في الفترة 2014-2015، والتوصيات الواردة فيه، |
tomando nota del informe del Secretario General de fecha 13 de mayo de 2014 (S/2014/336), en particular de su valoración de que la situación política y de seguridad se ha deteriorado seriamente y podría ser insostenible durante la próxima estación seca y el ciclo de migración 2014-2015, así como de las recomendaciones que en él figuran, | UN | وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام الصادر في 13 أيار/مايو 2014 (S/2014/336)، بما في ذلك تقييمه بأن الوضع السياسي والأمني على الأرض يشهد تدهورا جديا ويمكن أن يبلغ حالة يتعذر احتمالها خلال الموسم الجاف المقبل وموسم الهجرة في الفترة 2014-2015، والتوصيات الواردة فيه، |