acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la MINURSO, y reiterando la necesidad de que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرّر تأكيد ضرورة أن ينتهج المجلس نهجا استراتيجيا صارما إزاء نشر عمليات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la MINURSO, y reiterando la necesidad de que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرّر تأكيد ضرورة أن ينتهج المجلس نهجا استراتيجيا صارما إزاء نشر عمليات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la MINURSO, y reiterando la necesidad de que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتّبع المجلس نهجا استراتيجيا صارما إزاء نشر عمليات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la MINURSO, y reiterando la necesidad de que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتّبع المجلس نهجا استراتيجيا صارما إزاء نشر عمليات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la MINURSO, y reiterando la necesidad de que el Consejo persiga un enfoque riguroso y estratégico de los despliegues de mantenimiento de la paz y gestione eficazmente los recursos, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتّبع المجلس نهجاً استراتيجياً صارماً إزاء نشر عمليات حفظ السلام وإدارة الموارد إدارة فعالة، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la MINURSO, y reiterando la necesidad de que el Consejo persiga un enfoque riguroso y estratégico de los despliegues de mantenimiento de la paz y gestione eficazmente los recursos, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتّبع المجلس نهجاً استراتيجياً صارماً إزاء نشر عمليات حفظ السلام وإدارة الموارد إدارة فعالة، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la UNMIL, y reiterando la necesidad de que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام للإبقاء على جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر التأكيد على ضرورة أن يتبع المجلس نهجا استراتيجيا صارما في ما يتصل بنشر قوات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la UNMIL, y reiterando la necesidad de que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام للإبقاء على جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر التأكيد على ضرورة أن يتبع المجلس نهجا استراتيجيا صارما في ما يتصل بنشر قوات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir vigilando de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la UNMIL, y reiterando la necesidad que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام للإبقاء على جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر التأكيد على ضرورة أن يتبع المجلس نهجا استراتيجيا صارما في ما يتصل بنشر قوات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir vigilando de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la UNMIL, y reiterando la necesidad que el Consejo aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام للإبقاء على جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر التأكيد على ضرورة أن يتبع المجلس نهجا استراتيجيا صارما في ما يتصل بنشر قوات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental, y reiterando la necesidad de que el Consejo de Seguridad aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتبع مجلس الأمن نهجا استراتيجيا صارما إزاء نشر عمليات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión, y reiterando la necesidad de que el Consejo de Seguridad aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها البعثة، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتبع مجلس الأمن نهجا استراتيجيا صارما فيما يتصل بنشر قوات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental, y reiterando la necesidad de que el Consejo de Seguridad aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتبع مجلس الأمن نهجا استراتيجيا صارما إزاء نشر عمليات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir vigilando de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión, y reiterando la necesidad que el Consejo de Seguridad aplique a los despliegues de mantenimiento de la paz un enfoque riguroso y estratégico, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها البعثة، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتبع مجلس الأمن نهجا استراتيجيا صارما فيما يتصل بنشر قوات حفظ السلام، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por mantener en atento examen todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), y reiterando la necesidad de que el Consejo persiga un enfoque riguroso y estratégico de los despliegues de mantenimiento de la paz y gestione eficazmente los recursos, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وإذ يكرر التأكيد على ضرورة أن يتّبع المجلس نهجاً استراتيجياً صارماً إزاء نشر عمليات حفظ السلام وإدارة الموارد إدارة فعالة، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir de cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental, y reiterando la necesidad de que el Consejo de Seguridad persiga un enfoque riguroso y estratégico de los despliegues de mantenimiento de la paz y gestione eficazmente los recursos, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يكرر تأكيد ضرورة أن يتبع المجلس نهجا استراتيجيا صارما في نشر عمليات حفظ السلام وإدارة الموارد بشكل فعال، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por mantener en atento examen todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), y reiterando la necesidad de que el Consejo persiga un enfoque riguroso y estratégico de los despliegues de mantenimiento de la paz y gestione eficazmente los recursos, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام قيد الاستعراض الدقيق، بما فيها بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وإذ يكرر التأكيد على ضرورة أن يتّبع المجلس نهجاً استراتيجياً صارماً إزاء نشر عمليات حفظ السلام وإدارة الموارد إدارة فعالة، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por nombrar a más mujeres para que ocupen puestos de categoría superior en las Naciones Unidas, en particular en las misiones sobre el terreno, como una medida tangible para lograr que las Naciones Unidas asuman el liderazgo en la aplicación de su resolución 1325 (2000), | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لتعيين المزيد من النساء في المناصب العليا في الأمم المتحدة، ولا سيما في البعثات الميدانية، باعتبارها خطوة ملموسة نحو توفير قيادة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ القرار 1325 (2000)، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por nombrar a más mujeres para que ocupen puestos de categoría superior en las Naciones Unidas, en particular en las misiones sobre el terreno, como una medida tangible para lograr que las Naciones Unidas asuman el liderazgo en la aplicación de su resolución 1325 (2000), | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لتعيين المزيد من النساء في المناصب العليا في الأمم المتحدة، ولا سيما في البعثات الميدانية، باعتبارها خطوة ملموسة نحو توفير قيادة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ القرار 1325 (2000)، |
acogiendo con beneplácito los esfuerzos del Secretario General por seguir cerca todas las operaciones de mantenimiento de la paz, incluida la Misión, y destacando la necesidad de que el Consejo de Seguridad aplique un enfoque riguroso y estratégico a los despliegues de mantenimiento de la paz, de acuerdo con la declaración de su Presidencia de 5 de agosto de 2009, relativa a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz | UN | وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإبقاء جميع عمليات حفظ السلام، بما فيها البعثة، قيد الاستعراض الدقيق، وإذ يؤكد ضرورة أن يتبع مجلس الأمن نهجا استراتيجيا صارما فيما يتصل بنشر قوات حفظ السلام بما يتفق مع بيان رئيسه الصادر في 5 آب/أغسطس 2009 بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام( |