"وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة" - Translation from Arabic to Spanish

    • preocupada también por la situación
        
    preocupada también por la situación humanitaria causada por el conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 والتي أدت إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria causada por el conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 والتي أدت إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria causada por el conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 والتي أدت إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria causada por el conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 والتي أدت إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria causada por el conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 الذي أدى إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria causada por el conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 الذي أدى إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria resultante del conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 الذي أدى إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria resultante del conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 الذي أدى إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria resultante del conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النـزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 الذي أدى إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria resultante del conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النـزاع المسلح في آب/أغسطس 2008 الذي أدى إلى التشريد القسري لعدد أكبر من المدنيين،
    preocupada también por la situación humanitaria resultante del conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي أفرزها النـزاع المسلح الذي نشب في آب/أغسطس 2008 وأدى إلى تشريد عدد آخر من المدنيين قسرا،
    preocupada también por la situación humanitaria resultante del conflicto armado de agosto de 2008, que dio lugar a otro desplazamiento forzoso de civiles, UN وإذ يساورها القلق أيضا إزاء الحالة الإنسانية التي نتجت عن النـزاع المسلح الذي نشب في آب/أغسطس 2008 وأدى إلى تشريد عدد آخر من المدنيين قسرا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more