"وإذ يشير إلى قراره" - Translation from Arabic to Spanish

    • recordando su resolución
        
    • recordando su decisión
        
    • recordando sus resoluciones
        
    • recordando también su resolución
        
    • recordando las resoluciones
        
    recordando su resolución 1993/41 de 27 de julio de 1993, UN وإذ يشير إلى قراره ١٩٩٣/٤١، المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣،
    recordando su resolución 1995/20, de 24 de julio de 1995, UN وإذ يشير إلى قراره ٥٩٩١/٠٢، المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١،
    recordando su resolución 1995/20, de 24 de julio de 1995, UN وإذ يشير إلى قراره ٥٩٩١/٠٢، المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١،
    recordando su resolución 1992/22 de 30 de julio de 1992, UN وإذ يشير إلى قراره ٢٩٩١/٢٢ المؤرخ ٠٣ تموز/ يوليه ٢٩٩١،
    recordando su decisión 1/CP.3, en particular el inciso b) del párrafo 5, UN وإذ يشير إلى قراره 1/م أ - 3، ولا سيما الفقرة 5 (ب) منه،
    recordando sus resoluciones 5/1 sobre la construcción institucional del Consejo de Derechos Humanos y 5/2 sobre el Código de Conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos, de 18 de junio de 2007, y subrayando que el titular de un mandato desempeñará sus funciones de conformidad con estas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير إلى قراره 5/1 المتعلق ببناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وقراره 5/2 المتعلق بمدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يشدد على أن صاحب الولاية يجب أن يؤدي مهامه وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،
    i) recordando su resolución GC(44)/RES/20 sobre las Medidas contra el tráfico ilícito de materiales nucleares y otras fuentes radiactivas, y UN (ط) وإذ يشير إلى قراره GC(44)/RES/20 بشأن تدابير مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى،
    recordando su resolución 2002/32, de 26 de julio de 2002, y la resolución 57/153 de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 2002, UN وإذ يشير إلى قراره 2002/32 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002 وإلى قرار الجمعية العامة 57/153 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    recordando su resolución 2001/39, de 26 de julio de 2001, así como su decisión 2003/232, de 22 de julio de 2002, UN وإذ يشير إلى قراره 2001/39 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2001، فضلا عن مقرره 2003/232، المؤرخ 22 تموز/يوليه 2002،
    recordando su resolución 2003/5, de 15 de julio de 2003, y la resolución 58/114 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2003, UN وإذ يشير إلى قراره 2003/5 المؤرخ 15 تموز/يوليه 2003 وإلى قرار الجمعية العامة 58/114 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    recordando su resolución 19/6, de 9 de mayo de 2003, sobre agua y saneamiento en las ciudades, UN وإذ يشير إلى قراره 19/6 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003 بشأن المياه والتصحاح في المدن،
    recordando su resolución 2003/61, de 25 de julio de 2003, relativa al mandato, la nueva organización y el nuevo programa de trabajo de la Comisión, UN وإذ يشير إلى قراره 2003/61 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003 بشأن ولاية اللجنة والتنظيم الجديد لأعمالها وبرنامج عملها الجديد،
    recordando su resolución 2003/61, de 25 de julio de 2003, relativa al mandato, la nueva organización y el nuevo programa de trabajo de la Comisión, UN وإذ يشير إلى قراره 2003/61 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003 بشأن ولاية اللجنة والتنظيم الجديد لأعمالها وبرنامج عملها الجديد،
    recordando su resolución 19/6, de 9 de mayo de 2003, sobre agua y saneamiento en las ciudades, UN وإذ يشير إلى قراره 19/6 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003 بشأن المياه والتصحاح في المدن،
    recordando su resolución 2003/61, de 25 de julio de 2003, relativa al mandato, la nueva organización y el nuevo programa de trabajo de la Comisión, UN وإذ يشير إلى قراره 2003/61 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003 بشأن ولاية اللجنة والتنظيم الجديد لأعمالها وبرنامج عملها الجديد،
    recordando su resolución 2004/48, de 23 de julio de 2004, UN وإذ يشير إلى قراره 2004/48 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2004،
    recordando su resolución 1612, de 26 de julio de 2005, y sus resoluciones anteriores sobre los niños y los conflictos armados, UN وإذ يشير إلى قراره 1612 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005 وقراراته السابقة بشأن الأطفال والصراعات المسلحة،
    recordando su resolución 1612, de 26 de julio de 2005, y sus resoluciones anteriores sobre los niños y los conflictos armados, UN وإذ يشير إلى قراره 1612 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005 وقراراته السابقة بشأن الأطفال والصراعات المسلحة،
    recordando su resolución 2005/44, de 27 de julio de 2005, UN وإذ يشير إلى قراره 2005/44 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005،
    recordando su decisión 1/CP.3, en particular el inciso e) del párrafo 5, UN وإذ يشير إلى قراره 1/م.أ-3، ولاسيما الفقرة 5 (ﻫ)،
    recordando sus resoluciones 5/1 relativa a la construcción institucional del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y 5/2 relativa al Código de Conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos, de 18 de junio de 2007, y destacando que los titulares de mandatos cumplirán sus funciones de conformidad con esas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير إلى قراره 5/1 بشأن بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وقراره 5/2 بشأن مدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يؤكد أنه يجب على صاحب الولاية أن يؤدي واجباته وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،
    recordando también su resolución 1991/25, de 30 de mayo de 1991, y otras resoluciones de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social, relativas al apoyo debido al Comité, UN وإذ يشير إلى قراره ١٩٩١/٥٢ المؤرخ ٠٣ أيار/مايو ١٩٩١ وإلى قرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻷخرى بشأن تقديم الدعم إلى اللجنة،
    recordando las resoluciones del Consejo 5/1 sobre la construcción institucional del Consejo de Derechos Humanos y 5/2 sobre el código de conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo, de 18 de junio de 2007, y subrayando que los titulares de mandatos cumplirán sus funciones de conformidad con esas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير إلى قراره 5/1 بشأن بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان وقراره 5/2 بشأن مدونة قواعد السلوك للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يؤكد أن على صاحب الولاية أن يؤدي واجباته وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more