"وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية" - Translation from Arabic to Spanish

    • y reunificación en la península de Corea
        
    • y la reunificación de la península coreana
        
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea UN السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea UN السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea UN السلم والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea UN السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية
    En el futuro, nuestro pueblo defenderá firmemente nuestro sistema socialista y logrará la paz y la reunificación de la península coreana bajo el extraordinario liderazgo militar del respetado General Kim Jong Il, y cumplirá así con nuestra misión en pro de la paz y la seguridad en el mundo. UN وشعبنا سيدافع بقوة في المستقبل عن نظامنا الاشتراكي وتحقيق السلام وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية تحت القيادة الفذة للجنرال كيم يونغ إيل المبجل، إنجازا لمهمتنا في تحقيق السلم والأمن في العالم.
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea. UN 56 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية.
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea. UN 56 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية.
    8. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea [56] UN 8 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية [56]
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea [56] UN السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية [56]
    167. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea. UN 167 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية.
    167. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea. UN 167 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية.
    Encomiamos a la República de Corea y a la República Popular Democrática de Corea por sus renovados esfuerzos hacia la consecución de la paz, seguridad y reunificación en la península de Corea. UN ونشيد بجمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لجهودهما المتجددة نحو تحقيق السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية.
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea [167] UN السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية ]167[
    1. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea [167]: proyecto de resolución (A/62/L.4) UN 1 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية [167]: مشروع قرار (A/62/L.4)
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea (P.57). UN 56 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية (م - 57).
    53. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea (D.56). UN 53 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية (ش - 56).
    53. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea (tema 56). UN 53 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية (البند 56).
    Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea (P.57)5. UN 57 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية (م - 57)(5).
    56. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea (P.57). UN 56 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية (م - 57).
    53. Paz, seguridad y reunificación en la península de Corea (tema 56). UN 53 - السلام والأمن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية (البند 56).
    El Sr. Pak Tok Hun (República Popular Democrática de Corea) dice que las imprudentes observaciones del representante de la República de Corea constituyen un desafío a las aspiraciones del pueblo coreano a lograr la unidad, la reconciliación y la reunificación de la península coreana. UN 115- السيد باك توك هون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن الملاحظات غير المتروية التي أبداها ممثل جمهورية كوريا تشكِّل تحدياً لتطلعات الشعب الكوري من أجل الوحدة، والمصالحة وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more