"واتخذ المجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Consejo aprobó
        
    • el Consejo adoptó
        
    • la Junta aprobó la
        
    • la Junta adoptó la
        
    • la Junta formuló
        
    • la Junta había adoptado
        
    • Consejo aprobó la
        
    • el Consejo ha adoptado
        
    • la Junta Ejecutiva adoptó la
        
    • el Consejo ha aprobado
        
    el Consejo aprobó cinco resoluciones y el Presidente hizo declaraciones a los medios de comunicación en varias ocasiones. UN واتخذ المجلس ما مجموعه 5 قرارات وأدلى الرئيس ببيانات لوسائط الإعلام في عدد من المناسبات.
    el Consejo aprobó asimismo la resolución por la que se crea la Unión Magrebí de Deportes y la Agencia Magrebí de Turismo Juvenil. UN واتخذ المجلس كذلك قرارا بإنشاء كل من الاتحاد المغاربي للرياضة والوكالة المغاربية لسياحة الشباب.
    el Consejo aprobó nueve resoluciones y emitió cinco declaraciones del Presidente. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر بيانا رئاسيا واحدا.
    el Consejo adoptó, además, varias resoluciones temáticas sobre el adelanto de la mujer. UN واتخذ المجلس فضلا عن ذلك عددا من القرارات المواضيعية بشأن النهوض بالمرأة.
    el Consejo aprobó siete resoluciones y publicó cinco declaraciones presidenciales. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية.
    el Consejo aprobó cuatro resoluciones y tres declaraciones del Presidente. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية.
    el Consejo aprobó 57 resoluciones y sus Presidentes emitieron 38 declaraciones. UN واتخذ المجلس 57 قرارا وأصدر 38 بيانا رئاسيا.
    el Consejo aprobó siete resoluciones y emitió dos declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين.
    el Consejo aprobó siete resoluciones y publicó cinco declaraciones presidenciales. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية.
    el Consejo aprobó siete resoluciones y emitió dos declaraciones presidenciales. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات، وأصدر بيانين رئاسيين.
    el Consejo aprobó cuatro resoluciones y emitió una declaración presidencial; celebró seis sesiones oficiales y se reunió en consultas oficiosas en 10 ocasiones. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات وأصدر بيانا رئاسيا واحدا، وعقد ستة اجتماعات رسمية وأجرى مشاورات غير رسمية في 10 مناسبات.
    el Consejo aprobó cinco resoluciones y emitió cuatro declaraciones presidenciales. UN واتخذ المجلس خمسة قرارات وأصدر أربعة بيانات رئاسية.
    el Consejo aprobó tres resoluciones y dos declaraciones del Presidente. UN واتخذ المجلس ثلاثة قرارات وأقر ببيانين رئاسيين.
    el Consejo aprobó siete resoluciones y cinco declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية.
    Ese mes el Consejo aprobó cuatro resoluciones. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات خلال الشهر.
    el Consejo adoptó las siguientes medidas. UN واتخذ المجلس اﻹجراءات التالية:
    la Junta aprobó la decisión 2008/2 sobre el presupuesto de apoyo bienal del UNIFEM para el período 2008-2009 y el marco de movilización de recursos del UNIFEM. UN 31 - واتخذ المجلس القرار 2008/2 المتعلق بميزانية دعم الصندوق لفترة السنتين
    la Junta adoptó la decisión 2005/32 sobre los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva, pero desea que conste oficialmente que no tomó nota del documento DP/2005/CRP.13, titulado " Propuestas para mejorar los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva " , que no se examinó oficialmente por falta de tiempo. UN 4 - واتخذ المجلس المقرر 2005/32 المتعلق بأساليب عمل المجلس التنفيذي، لكنه أعرب عن رغبته في أن يُسجل رسميا أنه لم يُحط علما بالوثيقة DP/2005/CRP.13، المعنونة مقترحات لتحسين أساليب عمل المجلس، التي لم تتسن مناقشتها رسميا، نتيجة لضيق الوقت.
    la Junta formuló recomendaciones para mejorar la gestión financiera y la presentación de informes, la gestión de la tecnología de la información y la administración de los programas. UN واتخذ المجلس توصيات بتحسين الإدارة والإبلاغ المتعلقين بالنواحي المالية، وإدارة تكنولوجيا المعلومات، وإدارة البرامج.
    la Junta había adoptado además diversas decisiones que serían esenciales para el futuro trabajo del UNICEF. UN واتخذ المجلس أيضا عددا من القرارات التي ستكون لها أهميتها البالغة بالنسبة إلى عمل اليونيسيف في المستقبل.
    el Consejo aprobó la resolución 2009/4 e hizo recomendaciones específicas sobre algunos aspectos de las conclusiones del informe. UN واتخذ المجلس قراره 2009/4 وقدم توصيات محدّدة بشأن بعض جوانب النتائج التي خُلص إليها في التقرير.
    el Consejo ha adoptado las siguientes decisiones: UN واتخذ المجلس القرارات التالية.
    41. la Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2004/14 sobre los compromisos de contribuciones al PNUD. UN 41 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/14 بشأن مساهمات التمويل المقدمة للبرنامج الإنمائي.
    el Consejo ha aprobado más resoluciones y decisiones contra Israel que contra todos los demás Estados Miembros de las Naciones Unidas juntos. UN واتخذ المجلس قرارات ومقررات ضد إسرائيل أكثر من كل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة مجتمعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more