19. consecuentes con las posiciones de principio mencionadas y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de promover, defender y preservar esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 19 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، وتأكيدا لضرورة تعزيز هذه المواقف وحمايتها وتوطيدها، اتفق الوزراء على اتخاذ التدابير التالية من جملة تدابير أخرى: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas anteriormente y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar las medidas siguientes: | UN | 53 - واتساقا مع المواقف المبدئية آنفة الذكر واسترشادا بها، وتأكيدا على ضرورة التمسك بهذه المواقف والدفاع عنها وتعزيزها، اتفق الوزراء على اتباع التدابير التالية: |
consecuentes con las posiciones de principio anteriormente mencionadas y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 59 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، وتأكيدا لضرورة الدفاع عنها وصونها وتعزيزها، اتفق الوزراء على مواصلة تنفيذ التدابير التالية، في جملة تدابير أخرى: |
consecuentes con las posiciones de principio antes mencionadas y guiados por éstas, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 378 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، اتفق الوزراء على اتخاذ تدابير من بينها ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio ya mencionadas, y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de promover, defender y preservar esas posiciones, los Jefes de Estado y de Gobierno acordaron: | UN | 163 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها وتأكيدا لضرورة الدفاع عن هذه المواقف والتمسك بها وتوطيدها، اتفق رؤساء الدول والحكومات على ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio antes mencionadas y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas e iniciativas siguientes: | UN | 194 - واتساقا مع المواقف المبدئية المشار إليها أعلاه واسترشادا بها، وإذ يؤكدون على ضرورة الدفاع عن تلك المواقف وصونها وتعزيزها، اتفق الوزراء على اتخاذ تدابير ومبادرات من بينها ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio antes mencionadas y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Jefes de Estado o de Gobierno acordaron adoptar, entre otras, las medidas e iniciativas siguientes: | UN | 235 - واتساقا مع المواقف المبدئية المشار إليها أعلاه واسترشادا بها، وتأكيدا على ضرورة الدفاع عن تلك المواقف وصونها وتعزيزها، اتفق رؤساء الدول والحكومات على اتخاذ تدابير ومبادرات من بينها ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas y guiados por éstas, y reafirmando la necesidad de promover, defender y preservar esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 22 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، وتأكيدا لضرورة تعزيز هذه المواقف وحمايتها وتوطيدها، اتفق الوزراء على اتخاذ التدابير التالية من جملة تدابير أخرى: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas anteriormente y guiados por éstas y reafirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las siguientes medidas: | UN | 33 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، وتأكيدا على ضرورة الدفاع عن هذه المواقف والتمسك بها وتعزيزها، اتفق الوزراء على اتخاذ تدابير من بينها ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas anteriormente y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de promover, defender y preservar esas posiciones, los Ministros acordaron seguir adoptando, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 50 - واتساقا مع المواقف المبدئية آنفة الذكر واسترشادا بها، تأكيدا لضرورة التمسك بهذه المواقف والدفاع عنها وتعزيزها، اتفق الوزراء على اتخاذ التدابير التالية بين تدابير أخرى: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas anteriormente y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 57 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، وتأكيدا على ضرورة الدفاع عن هذه المواقف وصونها وتعزيزها، اتفق الوزراء على الاضطلاع بالتدابير التالية، في جملة تدابير أخرى: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas anteriormente y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, la medida siguiente: | UN | 95 - واتساقا مع المواقف المبدئية أنفة الذكر واسترشادا بها وتأكيدا للحاجة إلى الدفاع عن هذه المواقف وصونها وتدعيمها اتفق الوزراء على تكرار التدبير التالي في جملة أمور: |
consecuentes con las posiciones de principio ya mencionadas y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de promover, defender y preservar esas posiciones, los Ministros acordaron: | UN | 151 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، وتأكيدا لضرورة الدفاع عن هذه المواقف والتمسك بها وتوطيدها، اتفق الوزراء على ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de promover, defender y preservar esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 158 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة أعلاه واسترشادا بها، وتأكيداً على ضرورة تعزيز هذه المواقف والدفاع عنها وصونها، أعرب الوزراء عن موافقتهم على اتخاذ التدابير التالية، ضمن تدابير أخرى: |
consecuentes con las posiciones de principios mencionadas anteriormente y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar las medidas siguientes: | UN | 284 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها وتأكيداً لضرورة الدفاع عن هذه المواقف وصونها وتعزيزها، اتفق الوزراء على اتخاذ التدابير التالية: |
consecuentes con las posiciones de principio antes mencionadas y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover dichas posiciones, los Ministros acordaron reforzar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 292 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها وتأكيداً لضرورة الدفاع عن هذه المواقف وصونها وتعزيزها، اتفق الوزراء على زيادة تعزيز التدابير التالية، ضمن تدابير أخرى: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas anteriormente y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, las medidas e iniciativas siguientes: | UN | 349 - واتساقا مع المواقف المبدئية المشار إليها آنفا واسترشادا بها وتأكيدا على ضرورة الدفاع عن هذه المواقف والمحافظة عليها وحمايتها، وافق الوزراء على اتخاذ تدابير من بينها ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio mencionadas anteriormente y guiados por éstas, y afirmando la necesidad de defender, preservar y promover esas posiciones, los Ministros acordaron adoptar, entre otras, la medida e iniciativa siguiente: | UN | 360 - واتساقا مع المواقف المبدئية المشار إليها آنفا واسترشادا بها، وتأكيدا على ضرورة الدفاع عن تلك المواقف وصونها وتعزيزها، وافق الوزراء على اتخاذ تدابير ومبادرات من بينها ما يلي: |
consecuentes con las posiciones de principio antes mencionadas y guiados por éstas, los Jefes de Estado y de Gobierno acordaron adoptar, entre otras, las medidas siguientes: | UN | 501 - واتساقا مع المواقف المبدئية المذكورة آنفا واسترشادا بها، اتفق رؤساء الدول والحكومات على اتخاذ تدابير من بينها ما يلي: |