"واجتماعات للخبراء" - Translation from Arabic to Spanish

    • y reuniones de expertos
        
    Talleres y reuniones de expertos sobre la información socioeconómica, los métodos e instrumentos; los datos y observaciones y la modelización del clima, que se llevarán a cabo en 2008 UN حلقات عمل واجتماعات للخبراء في إطار برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابليـة للتأثر به والتكيف معه
    En la esfera de los derechos de autor, la OMPI ha cooperado con la Liga Árabe de la Educación, la Cultura y la Ciencia, así como con los gobiernos de la región mediante la organización de seminarios, cursos de capacitación y reuniones de expertos. UN وفي مجال حقوق النشر، تعاونت المنظمة العالمية للملكية الفكرية مع المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم ومع حكومات المنطقة، عن طريق تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية واجتماعات للخبراء.
    i) Cursos prácticos y reuniones de expertos anuales en distintas regiones del mundo para participantes procedentes de países en desarrollo, sobre temas escogidos de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    i) Cursos prácticos y reuniones de expertos anuales en distintas regiones del mundo para participantes procedentes de países en desarrollo, sobre temas escogidos de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    Se realizarán seminarios y reuniones de expertos para facilitar el intercambio de experiencias entre autoridades normativas, agentes del sector privado e investigadores. UN وسوف تعقد حلقات الدراسية واجتماعات للخبراء من أجل تيسير تبادل المنظم فيما أصحاب المصلحة من مؤسسات الخبرات بين واضعي السياسات ومسؤولي القطاع الخاص والباحثين.
    Se realizarán seminarios y reuniones de expertos para facilitar el intercambio de experiencias entre autoridades normativas, agentes del sector privado e investigadores. UN وسوف تعقد حلقات الدراسية واجتماعات للخبراء من أجل تيسير تبادل المنظم فيما أصحاب المصلحة من مؤسسات الخبرات بين واضعي السياسات ومسؤولي القطاع الخاص والباحثين.
    4.17 Las necesidades de 446.200 dólares se relacionan con la realización de las actividades del Programa de aplicaciones de la tecnología espacial, el cual comprende cursos de capacitación para participantes proce-dentes de países en desarrollo y cursos prácticos y reuniones de expertos procedentes de distintas regiones del mundo. UN ٤-٧١ تتصل الاحتياجات البالغة ٢٠٠ ٤٤٦ دولار بتنفيذ أنشطة برنامج التطبيقات الفضائية، مما يشمل دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية وحلقات عمل واجتماعات للخبراء من مختلف مناطق العالم.
    4.17 Las necesidades de 446.200 dólares se relacionan con la realización de las actividades del Programa de aplicaciones de la tecnología espacial, el cual comprende cursos de capacitación para participantes procedentes de países en desarrollo y cursos prácticos y reuniones de expertos procedentes de distintas regiones del mundo. UN ٤-٧١ تتصل الاحتياجات البالغة ٢٠٠ ٤٤٦ دولار بتنفيذ أنشطة برنامج التطبيقات الفضائية، مما يشمل دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية وحلقات عمل واجتماعات للخبراء من مختلف مناطق العالم.
    c) Estudios analíticos, documentos de investigación y reuniones de expertos, como se propone en el párrafo 13 supra. UN )ج( دراسات تحليلية وورقات بحثية واجتماعات للخبراء حسبما هو مقترح في الفقرة ١٣ أعلاه.
    Desde 1990, se han realizado estudios especiales y reuniones de expertos sobre la migración de la mujer, nivel de instrucción y fecundidad, políticas relativas al aborto, diferencias entre hombres y mujeres en cuanto a la edad de matrimonio y modos de vida de mujeres y niños, incluidos los hogares encabezados por mujeres. UN ومنذ عام ١٩٩٠، تناولت دراسات خاصة واجتماعات للخبراء مواضيع الهجرة والتعليم والخصوبة لدى المرأة، وسياسة اﻹجهاض، والفوارق بين الجنسين في سن الزواج والترتيبات المعيشية للنساء واﻷطفال، بما في ذلك اﻷسر التي تعيلها المرأة.
    Desempeñan también una importante función las misiones que se envían a los países y,en algunos de los países más grandes, la presencia de oficinas subregionales, la celebración de seminarios y reuniones de expertos gubernamentales y las visitas que hacen los funcionarios públicos de alta categoría a la sede de la CEPAL. UN وهناك باﻹضافة إلى ذلك تدابير أخرى تؤدي كلها دورا هاما، وتتمثل في إيفاد البعثات إلى البلدان، وإنشاء مكاتب دون إقليمية في البلدان الكبيرة منها، وعقد حلقات دراسية واجتماعات للخبراء الحكوميين، وقيام كبار المسؤولين الحكوميين بزيارات لمقر اللجنة.
    a. Cursos prácticos y reuniones de expertos anuales en distintas regiones del mundo para participantes procedentes de países en desarrollo, sobre temas escogidos de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones (4 ó 5 por año, 1998 y 1999); UN أ - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مناطق مختلفة من العالم من أجل مشتركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها )٤ أو ٥ سنويا، ١٩٩٨ و ١٩٩٩(؛
    a. Cursos prácticos y reuniones de expertos anuales en distintas regiones del mundo para participantes procedentes de países en desarrollo, sobre temas escogidos de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones (4 o 5 por año, 1998 y 1999); UN أ - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مناطق مختلفة من العالم من أجل مشتركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها )٤ أو ٥ سنويا، ١٩٩٨ و ١٩٩٩(؛
    a. Cursos prácticos y reuniones de expertos anuales en distintas regiones del mundo para participantes procedentes de países en desarrollo sobre temas escogidos de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones (4 a 5 por año); UN أ - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مناطق مختلفة من العالم من أجل مشتركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها )٤ - ٥ سنويا(؛
    a. Cursos prácticos y reuniones de expertos anuales en distintas regiones del mundo para participantes procedentes de países en desarrollo sobre temas escogidos de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones (4 ó 5 por año); UN أ - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مناطق مختلفة من العالم من أجل مشتركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها )٤ أو ٥ سنويا(؛
    b. Cursillos y reuniones de expertos destinados a los encargados de adoptar decisiones y los directores de programas sobre el uso de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones en apoyo de diversos aspectos del desarrollo sostenible; UN ب - تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء وصانعي القرارات ومديري البرامج حول استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها دعما لجوانب مختلفة للتنمية المستدامة؛
    c. Cursillos y reuniones de expertos en diversas regiones del mundo destinados a participantes procedentes de países en desarrollo sobre temas escogidos de ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones; UN ج - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء في مناطق مختلفة من العالم لمشاركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما؛
    8.13 Entre las actividades adicionales figuran la organización de cursos prácticos, seminarios y reuniones de expertos encaminadas a fomentar la sensibilización acerca de los programas e iniciativas relacionadas con África entre los encargados de la formulación de políticas en África. UN 8-13 وتشمل الأنشطة الإضافية تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية واجتماعات للخبراء ترمي إلى تعزيز وعي أفضل لصانعي السياسات الأفارقة للمبادرات والبرامج المتصلة بأفريقيا.
    22. El tema prioritario de la gestión de los recursos naturales y la vigilancia ambiental se centra en varias actividades; se organizan cursos prácticos y reuniones de expertos para definir planes de acción y proyectos experimentales de ámbito regional. UN 22- ويركز الموضوع ذو الأولوية المتعلق بإدارة الموارد الطبيعية والرصد البيئي على عدد من الأنشطة: حيث تُنظم حلقات عمل واجتماعات للخبراء لتحديد خطط العمل الإقليمية والمشاريع الاسترشادية.
    b. Cursillos y reuniones de expertos dirigidos a los encargados de adoptar decisiones y los directores de programas sobre el uso de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones en apoyo de diversos aspectos del desarrollo sostenible; UN ب - تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء وصناع القرار ومديري البرامج عن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما دعما لمختلف جوانب التنمية المستدامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more