Antes de aprobar esa resolución, el Consejo escuchó una exposición informativa presentada por el Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, y Contralor, Sr. Warren Sach, sobre las actividades del Fondo de Desarrollo para el Iraq y la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. | UN | واستمع المجلس قبل اتخاذ القرار إلى إحاطة قدّمها وارن ساش الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي، عن أنشطة صندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة في العراق. |
El 18 de diciembre, el Consejo escuchó una declaración pública del Subsecretario General de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, y Contralor, Sr. Warren Sach, sobre las actividades del Fondo de Desarrollo para el Iraq y la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. | UN | وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة علنية قدمها الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات والمراقب المالي، وارن ساش عن أنشطة صندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة. |
Sr. Warren Sach | UN | السيد وارن ساش |
Desearíamos recordar asimismo que, en relación con la parte principal del período de sesiones de la Quinta Comisión de la Asamblea General, volvimos a discutir esta cuestión, del 5 al 10 de diciembre de 2005, con los representantes del Departamento de Gestión, a saber: el Contralor, Sr. Warren Sach, y el Jefe de Servicio de Contribuciones, Sr. Mark Gilpin, así como con el representante de la Oficina de Asuntos Jurídicos, Sr. David Hutchinson. | UN | ونود كذلك أن نشير إلى أننا متابعة للدورة الرئيسية للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة، مضينا في مناقشة هذه المسألة في الفترة من 5 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2005 مع ممثلي إدارة الشؤون الإدارية، أي المراقب المالي السيد وارن ساش ورئيس دائرة الاشتراكات السيد مارك غيلبين وكذلك مع ممثل عن مكتب الشؤون القانونية السيد ديفيد هتشنسن. |