"واستئصال بيع الأطفال" - Translation from Arabic to Spanish

    • y erradicación de la venta de niños
        
    • y erradicar la venta de niños
        
    • y eliminar la venta de niños
        
    • ERRADICACIÓN DE LA VENTA DE NIÑOS
        
    V. Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    V. Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    Necesidad de adoptar medidas internacionales eficaces para prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN ضرورة اتخاذ تدابير دولية فعالة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻹباحية
    Medidas internacionales para prevenir y erradicar la venta de niños, UN التدابير الدولية لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال
    NECESARIAS PARA PREVENIR y eliminar la venta de niños, LA PROSTITUCION INFANTIL Y LA UTILIZACION UN اختياري محتمل، اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة
    Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    V. Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN خامساً - منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    V. Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN خامساً - منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN " منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    V. Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil UN خامساً- منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    III. Prevención y erradicación de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN ثالثاً - منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة
    Necesidad de adoptar medidas internacionales eficaces para prevenir y erradicar la venta de niños UN منع واستئصال بيع اﻷطفال
    49/210. Necesidad de adoptar medidas internacionales eficaces para prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN ٤٩/٢١٠- ضــرورة اتخــاذ تدابير دوليــة فعالــة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻹباحية
    3. El grupo de trabajo pide que se realice una evaluación constante a nivel nacional e internacional de la eficacia de estas medidas, habida cuenta de la necesidad de prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución y la pornografía infantiles. UN " ٣- ويطلب الفريق العامل أن يجري التقييم المستمر، على المستويين الوطني والدولي، لفعالية هذه التدابير نظرا إلى الحاجة إلى منع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    Proyectos de resolución A/C.3/49/L.21: Protección de los niños afectados por los conflictos armados, A/C.3/49/L.22: Necesidad de adoptar medidas internacionales eficaces para prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, y A/C.3/49/L.24: La difícil situación de los niños de la calle UN مشروع القرار A/C.3/49/L.21: حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة، A/C.3/49/L.22: ضرورة اتخاذ تدابير دولية فعالة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻹباحية، A/C.3/49/L.24: محنة أطفال الشوارع
    189. En la 14ª sesión, el 23 de noviembre, el grupo de trabajo comenzó a examinar el segundo aspecto de su mandato, relativo a la elaboración de las medidas básicas para prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, según lo previsto en el párrafo 17 de la resolución 1994/90 de la Comisión de Derechos Humanos. UN ٩٨١- في الجلسة الرابعة عشرة التي عقدت في ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر، شرع الفريق العامل في النظر في الجانب الثاني من ولايته المتعلق بإعداد التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٧١ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/٠٩.
    202. El grupo de trabajo continuó su examen de las propuestas relativas a la elaboración de las medidas básicas necesarias para prevenir y erradicar la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía en su 15ª sesión, el 24 de noviembre de 1994. UN ٢٠٢- وواصل الفريق العامل النظر في الاقتراحات المتعلقة بإعداد التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال في جلسته الخامسة عشرة المعقودة في ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    PREVENIR y eliminar la venta de niños, LA PROSTITUCION UN واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير
    3. El grupo de trabajo pide que se realice una evaluación constante a nivel nacional e internacional de la eficacia de estas medidas, habida cuenta de la necesidad de prevenir y eliminar la venta de niños, la prostitución y la pornografía infantiles. UN ٣- ويطلب الفريق العامل أن يجري التقييم المستمر، على المستويين الوطني والدولي، لفعالية هذه التدابير نظرا إلى الحاجة إلى منع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more