también escuchó una exposición verbal de un representante de Santo Tomé y Príncipe. | UN | واستمعت اللجنة أيضا لبيان شفوي أدلى به ممثل سان تومي وبرينسيبي. |
El Comité también escuchó declaraciones de varios niños y niñas que aportaron una nueva perspectiva a los debates del Comité. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات من عدد من ممثلي الأطفال مما أضاف منظورا جديدا إلى نقاش اللجنة. |
también escuchó una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا. |
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
la Comisión escucha también una declaración introductoria de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان استهلالي أدلت به الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي. |
también escuchó una exposición oral de un representante de Santo Tomé y Príncipe. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي قدمه ممثل سان تومي وبرينسيبي. |
también escuchó una exposición oral del Representante Permanente de Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
también escuchó una exposición oral del representante de las Comoras. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل جزر القمر. |
también escuchó una exposición verbal del Representante Permanente de Kirguistán. | UN | واستمعت اللجنة أيضا لبيان شفوي من الممثل الدائم لقيرغيزستان. |
también escuchó una exposición verbal del Representante Permanente de Tayikistán. | UN | واستمعت اللجنة أيضا لبيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان. |
también escuchó una exposición oral del Representante Permanente de Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
también escuchó una exposición oral del representante de las Comoras. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل جزر القمر. |
también escuchó una exposición verbal del Representante Permanente de Kirguistán. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لقيرغيزستان. |
también escuchó una exposición verbal de un representante de Santo Tomé y Príncipe. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل سان تومي وبرينسيبي. |
también escuchó una exposición verbal del Representante Permanente de Tayikistán. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان. |
La Comisión también escuchó una exposición verbal del representante de la República de Moldova. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جمهورية مولدوفا. |
La Comisión también escuchó una exposición del representante del ACNUR. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض قدّمه ممثل عن المفوضية. |
La Comisión también escuchó una exposición verbal de un representante de la República de Moldova. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جمهورية مولدوفا. |
La Comisión escuchó también una exposición oral de un representante del Níger. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل النيجر. |
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de Burundi. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل بوروندي. |
la Comisión escucha también una declaración introductoria del Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo, quien mantiene un diálogo interactivo con los representantes de Suiza, la Unión Europea, Liechtenstein , China, el Reino Unido, la Federación de Rusia, el Iraq, Alemania, el Brasil y el Ecuador. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان استهلالي أدلى به المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب الذي عقد جلسة تحاور مع ممثلي سويسرا، والاتحاد الأوروبي، وليختنشتاين، والصين، والمملكة المتحدة، والاتحاد الروسي، والعراق، وألمانيا، والبرازيل، وإكوادور. |
asimismo escuchó una comunicación del representante de Tayikistán. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان. |
la Comisión escuchó asimismo una exposición verbal del Encargado de Negocios interino de los Emiratos Árabes Unidos ante las Naciones Unidas. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى عرض شفوي قدمه القائم بالأعمال المؤقت لبعثة الإمارات العربية المتحدة لدى الأمم المتحدة. |
335. también se expuso ante la Comisión una propuesta encaminada a que ésta emprendiera un proyecto con miras a determinar los problemas existentes y definir los principios básicos en los que debería inspirarse el desarrollo de un régimen legal internacional viable de los documentos electrónicos transferibles, que sirviera además de ayuda a los Estados para elaborar sistemas nacionales que pudieran afectar al comercio internacional. | UN | 335- واستمعت اللجنة أيضا إلى اقتراح يدعوها إلى أن تضطلع بمشروع من أجل استبانة المسائل الأساسية وتحديد المبادئ الجوهرية التي يجب تناولها من أجل إيجاد نظم قانونية دولية عملية بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للإحالة، ومساعدة الدول على وضع نظم داخلية تسري على التجارة الدولية. |