"واستنادا إلى الأدلة المقدمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la base de las pruebas presentadas
        
    469. sobre la base de las pruebas presentadas por la SAT y complementadas por la secretaría y por los consultores del Grupo durante su examen y verificación de la reclamación, el Grupo llega a la conclusión de que la SAT incurrió efectivamente en los gastos extraordinarios que indica y que dichos gastos fueron resultado directo de la invasión y ocupación. UN 469- واستنادا إلى الأدلة المقدمة من الشركة والأدلة التي خلصت إليها الأمانة والخبراء الاستشاريون للفريق أثناء استعراضهم للمطالبة وتحققهم منها، يرى الفريق أن الشركة قد تكبدت النفقات الاستثنائية التي تدعيها وأن هذه النفقات كانت نتيجة مباشرة للغزو والاحتلال.
    469. sobre la base de las pruebas presentadas por la SAT y complementadas por la secretaría y por los consultores del Grupo durante su examen y verificación de la reclamación, el Grupo llega a la conclusión de que la SAT incurrió efectivamente en los gastos extraordinarios que indica y que dichos gastos fueron resultado directo de la invasión y ocupación. UN 469- واستنادا إلى الأدلة المقدمة من الشركة والأدلة التي خلصت إليها الأمانة والخبراء الاستشاريون للفريق أثناء استعراضهم للمطالبة وتحققهم منها، يرى الفريق أن الشركة قد تكبدت النفقات الاستثنائية التي تدعيها وأن هذه النفقات كانت نتيجة مباشرة للغزو والاحتلال.
    El Grupo " E4 " fusionado estima que, sobre la base de las pruebas presentadas por todas las partes, existe un riesgo considerable de duplicación entre la reclamación " E4 " y las correspondientes reclamaciones individuales. UN واستنادا إلى الأدلة المقدمة من كافة الأطراف، يرى الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن هناك خطر ازدواج كبير بين المطالبة التي قدمها المطالب من الفئة " هاء-4 " والمطالبات التي قدمها المطالبون من الأفراد المعنيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more