y su nombre aparecerá en la película. | Open Subtitles | واسمها سوف يظهر على الشاشة ايضا. |
Sr. Poirot, solo hay un criminal en este cuarto, y su nombre es Bernice Radford. | Open Subtitles | سيد بوارو, يوجد هناك مجرم واحد فى هذه الغرفة واسمها برنيس رادفورد |
Tengo una hija de dos años llamada Naya que tiene la falsa impresión de que esta conferencia se llama así en honor a su padre. | TED | لدي طفلة عمرها سنتان واسمها نايا وهي تعتقد خاطئة أنه قد تمت تسمية هذا الؤتمر باسم والدها تكريمًا له. |
Esa tía tuya, ¿lleva barba, un parche en el ojo y se llama lord X? | Open Subtitles | تلك العمة,هل لديها لحية وعصابة عين واسمها اللورد اكس؟ |
Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre los progresos realizados en la reorganización de la labor y la modificación del nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي المقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
Ella era la hija menor del hombre, se llamaba Jerica Estrada. | TED | كانت أصغر أبناء الرجل، واسمها جيريكا استرادا. |
Informe sobre la marcha de los trabajos de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el reajuste de los trabajos y el nombre de la Dependencia de Lucha Contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي المقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
Oye, Bola 8, la chica no está en Danver y su nombre no es Robin, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه الفتاة ليست فى دنفر واسمها ليس روبين ,اليس كذلك؟ |
- Y a la que asistirán no sólo una auténtica manada de adinerados coleccionistas, sino también la más importante dueña de galerías de la ciudad de New York, y su nombre es Greta Noa. | Open Subtitles | ليس فقط مجموعة من جامعي اللوحات الاثرياء ولكن ايضا احد اهم ملاك المعارض في مدينة نيويورك، واسمها غريتا نوا |
La Dirección indicó además que la autora no había sabido explicar de manera fiable y coherente por qué se había presentado en Argelia una solicitud de visado junto con un pasaporte en que figuraba una foto suya, su fecha de nacimiento y su nombre de pila. | UN | وذكر المجلس كذلك أن صاحبة الشكوى لم تكن قادرة على تقديم تفسير موثوق ومتسق يبيّن أسباب تقديم طلب يتضمن جواز سفرها وصورتها وتاريخ ميلادها واسمها الأول من أجل الحصول على تأشيرة في الجزائر. |
La Dirección indicó además que la autora no había sabido explicar de manera fiable y coherente por qué se había presentado en Argelia una solicitud de visado junto con un pasaporte en que figuraba una foto suya, su fecha de nacimiento y su nombre de pila. | UN | وذكر المجلس كذلك أن صاحبة الشكوى لم تكن قادرة على تقديم تفسير موثوق ومتسق يبيّن أسباب تقديم طلب يتضمن جواز سفرها وصورتها وتاريخ ميلادها واسمها الأول من أجل الحصول على تأشيرة في الجزائر. |
y su nombre era Snow Flower y ella tuvo una laotong llamada Lily. | Open Subtitles | واسمها كان زهرة الثلج وكان لها " لوتنج" تدعى زنبقة |
Ese lugar ya existe, Vibora Negra, se llama mercado. | Open Subtitles | لدينا فعلاً واحداً من هذه الأماكن، واسمها أسواق. |
se llama así porque Todo lo que se vende allí, , o viene de allí, no es más que vanidad. | Open Subtitles | واسمها كذلك لأن كل ما يُباع هناك أو ما يأتي منها ليس أكثر من باطل |
Mientras tanto, su nuevo éxito. se llama "Pégame". | Open Subtitles | والآن هذه هي الأغنية الجديدة واسمها اصفعني على مؤخرتي |
Perdona, este es mi sistema de confort Fornax Radiant, y se llama Jacinta. | Open Subtitles | المعذره هذه اشعه ضوئيه مريحه واسمها جاسينتا. |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los progresos realizados en la reorganización de la labor y la modificación del nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los progresos realizados en la reorganización de la labor y la modificación del nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación | UN | التقرير المرحلي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها |
a) Informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre los progresos realizados en la reorganización de la labor y la modificación del nombre de la Dependencia de Lucha contra la Discriminación (A/69/186); | UN | (أ) التقرير المرحلي المقدم من المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن المواءمة بين عمل وحدة مناهضة التمييز واسمها (A/69/186)؛ |
Ella es pelirroja. Su nombre es Sharona. | Open Subtitles | لديها شعر أحمر ، واسمها شارونا |
Tenía otra cita esa noche, que se llamaba Amber. | Open Subtitles | لدي موعد أخر اليله,واسمها كان امبر |
Alguien quiere matar a una sanadora llamada Iris. | Open Subtitles | حسناً، اصغي إليّ، تلك المعالجة واسمها إيريس أنا متأكد تماماً برغبة أحدهم في قتلها |
La llamo benjoin como en la lengua vernácula, y el nombre botánico es Terminalia bentzoe, una subespecie bentzoe. | TED | أسميها بينجوان باللغة المحلية، واسمها العلمي هو تيرميناليا بنزوى، وهو نوع فرعي لبنزوى. |
No puedo extenderle un pase a menos que me diga su nombre el nombre de ella también ayudará | Open Subtitles | لا يمكنني أن اصدر تصريح زيارة حتى اعرف اسمك، واسمها ايضاً قد يساعد |