"واضحاً للغاية" - Translation from Arabic to Spanish

    • muy claro
        
    • tan obvio
        
    • demasiado obvio
        
    • muy evidente
        
    • bastante claro
        
    • brillante brillante
        
    Quisiera ser muy claro: no hablo de trasladar poblaciones, sino de trasladar fronteras para reflejar mejor las realidades demográficas. UN أود أن أكون واضحاً للغاية: أنا لا أعني ترحيل السكان بقدر ما أعني تعديل الحدود لتعكس الحقائق الديمغرافية على نحو أفضل.
    Quiero ser muy claro. Lo que pasó fue un accidente. Yo no hice nada malo. Open Subtitles أريد أن أكون واضحاً للغاية معكم ما حصل كان مجرّد حادثة، لم أقترف أيّ سوء
    El general fue muy claro con eso. Open Subtitles كان الجنرال واضحاً للغاية بشأن هذا
    Me fue imposible estancionarme en cualquier lugar -- (Risas) -- si no fuera tan obvio que tenía a un gato y a un perro conmigo, y hacía mucha calor. TED وأصبح من الصعب ركن السيارة في كل مكان -- (ضحكة) دون أن يكون واضحاً للغاية أن لديّ قطة وكلب معي، وكان الطقس حاراً جداً.
    Querían que lo viéramos, pero no hacerlo demasiado obvio. Open Subtitles لقد أرادونا أن نراه، ولكن لمْ يجعلوه واضحاً للغاية.
    He estado en la cerca por un par de semanas, y, con lo que pasó hoy, sólo lo vi muy, muy claro. Open Subtitles كُنت أفكر في الأمر منذ بضعة أسابيع ومع ما حدث اليوم أصبح الأمر واضحاً للغاية
    Y se hizo muy claro que Celia y él tenían problemas básicamente me lo dijo, y por eso ella no lo había acompañado de viaje. Open Subtitles (و كان واضحاً للغاية بأنه و (سيليا يواجهان المشاكل لقد قال بما فيه الكفاية, ما يعني سبب عدم انضمامها له بالرحلة
    Tu marido fue muy claro al respecto. Open Subtitles لقد كان زوجكِ واضحاً للغاية حيال ذلك
    Sí, está muy claro. Open Subtitles أجل ، يبدو الأمر واضحاً للغاية
    Nora, ellos no son como la gente normal. Es mejor ser muy, muy claro con ellos. Open Subtitles (نورا)، هؤلاءِ ليسوا أناساً عاديين من الأفضل أن تكون واضحاً للغاية معهم
    No. Él fue muy claro. Open Subtitles اوه لا لقد كان واضحاً للغاية
    Me lo han dejado muy claro, Señoría. Open Subtitles لقد كان واضحاً للغاية ياسيدي
    Fui muy claro. Open Subtitles لقد كنت واضحاً للغاية.
    No crei que fuera tan obvio. Open Subtitles لا أظن أن هذا واضحاً للغاية
    Pero ahora...parece tan obvio Open Subtitles الآن، يبدو الأمر واضحاً للغاية...
    Lo hiciste demasiado obvio. Open Subtitles لقد جعلته واضحاً للغاية.
    No puede seguirnos hasta afuera, sería muy evidente. Open Subtitles لا تستطيع تتبّعنا للخارج وحسب، سيكون ذلك واضحاً للغاية.
    Has dejado bastante claro que no quieres ser parte de la nuestra. Open Subtitles وقد جعلت الأمر واضحاً للغاية أنك لا تريدين أن تكوني جزءاً منا
    Va a ser un brillante brillante, luminoso día. Open Subtitles سيكون واضحاً للغاية كيوم مشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more