cedo ahora la palabra al representante de Alemania, Sr. Albrecht von Wittke. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل ألمانيا، السيد ألبريشت فون فيتك. |
cedo ahora la palabra al distinguido Sr. Jang Il Hun, representante de la República Popular Democrática de Corea. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموقر، السيد جانغ إيل هون. |
tiene ahora la palabra el distinguido Embajador Salloum de la República Árabe Siria. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الجمهورية العربية السورية الموقر، السفير سلوم. |
tiene ahora la palabra el distinguido representante de Cuba, Embajador Juan Antonio Fernández Palacios. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى السفير خوان أنطونيو فيرنانديس بالاسيوس الممثل الموقر لكوبا. |
doy ahora la palabra al representante de la República Árabe Siria, Embajador Ja ' afari. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الجمهورية العربية السورية، السيد السفير جعفري. |
doy ahora la palabra al representante del Canadá, Embajador Meyer. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى السفير ماير، ممثل كندا. |
tiene la palabra el Excmo. Sr. Jan Kohout, Viceministro de Relaciones Exteriores de la República Checa. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى معالي السيد يان كوهوت، نائب وزير خارجية الجمهورية التشيكية. |
cedo ahora la palabra a la Embajadora de Malasia, Sra. Hsu King Bee. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى سفيرة ماليزيا، السيدة هْسو كينغ بي. |
tiene ahora la palabra la Embajadora Inoguchi, representante del Japón. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثلة اليابان، السفيرة إينوغوشي. |
El PRESIDENTE: Doy las gracias al Embajador de Francia por su declaración, y ahora cedo la palabra al distinguido representante de Chile, Sr. Camilo Sanhuela. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير فرنسا على كلمته والآن أعطي الكلمة إلى ممثل شيلي الموقر السيد كاميلو سانهويلا. |
cedo ahora la palabra al representante de la Federación de Rusia Sr. Anton Vasiliev. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الاتحاد الروسي، السيد أنطون فاسيلييف. |
cedo ahora la palabra al Embajador de Argelia, Sr. Idriss Jazaïry. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى سفير الجزائر، السيد إدريس الجزائري. |
cedo ahora la palabra al representante de Belarús, Sr. Ivan Grinevich. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل بيلاروس، السيد إيفان غرينيفيتش. |
tiene ahora la palabra el distinguido representante de Turquía, Embajador Ahmet Üzümcü. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى السفير أحمد أوزمكو ممثل تركيا الموقر. |
tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Westdal. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى الممثل الموقر لكندا السفير كريستوفر وستدال. |
tiene ahora la palabra el representante de los Países Bajos, Embajador Chris Sanders. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل هولندا، السفير كريس ساندرز. |
doy ahora la palabra al representante de Etiopía, Embajador Yimer, que hará una declaración en nombre del Grupo de los 21. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى السيد ييمر، ممثل إثيوبيا للتحدث بالنيابة عن مجموعة ال21. |
doy ahora la palabra al representante del Brasil, Embajador da Rocha Paranhos. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل البرازيل. السفير دا روشا بارانهوس إليكم الكلمة. |
doy ahora la palabra al distinguido Embajador de Sri Lanka. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى سفير سري لانكا الموقر. |
tiene la palabra el distinguido Embajador de México, Sr. Pablo Macedo. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى سفير المكسيك الموقر، السيد بابلو ماسيدو. |
cedo ahora la palabra a la Embajadora de Suecia, Embajadora Borsiin. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى سفيرة السويد السيدة بورسين. |
tiene ahora la palabra la representante de los Estados Unidos de América, Sra. Embajadora Jackie Sanders. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، السفيرة جاكي ساندرز. |
El PRESIDENTE: Doy las gracias al Embajador Camara por su intervención y ahora cedo la palabra al Embajador Rivasseau. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير كامارا على بيانه والآن أعطي الكلمة إلى السفير ريفاسو. |
doy la palabra ahora al Representante Permanente de Zimbabwe. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل زمبابوي الدائم. |
tiene la palabra la representante de la India, Embajadora Ghose. | UN | واﻵن أعطي الكلمة إلى ممثلة الهند، السفيرة غوسه. |
doy ahora la palabra a la distinguida representante de Sudáfrica, Embajadora Mtshali. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثلة جنوب أفريقيا، السفيرة ميتشالي. |