"والأموال الخاصة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y fondos para
        
    • prevista de los fondos para
        
    2. Fondos para fines generales y fondos para fines especiales UN 2- الأموال العامة الغرض والأموال الخاصة الغرض
    6. Hace suyas las siguientes estimaciones de fondos en concepto de gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales: UN 6- تقرّ تقديرات أموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه:
    6. Hace suyas las estimaciones de fondos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales que se indican a continuación; UN 6- تقرّ تقديرات أموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    13. Hace suyas las estimaciones de fondos para gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales que se indican a continuación; UN 13- تقرّ تقديرات أموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    la utilización prevista de los fondos para fines generales en el presupuesto consolidado para el bienio 2014 2015 e hizo suyas las estimaciones de fondos para gastos de apoyo a los programas y para fines especiales en el presupuesto consolidado para el bienio 2014-2015. UN 2014-2015، وأيَّدت تقديرات تكاليف دعم البرامج والأموال الخاصة الغرض في الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2014-2015 لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    13. Hace suyas las estimaciones de fondos para gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales que se indican a continuación; UN 13- تقرّ تقديرات أموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    11. Aprueba las estimaciones de fondos para gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales que se indican a continuación; UN 11- تقرّ تقديرات أموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    3. Hace suyas las siguientes estimaciones revisadas de fondos en concepto de gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales: UN 3- تقرّ التقديرات المنقَّحة لأموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    3. Hace suyas las siguientes estimaciones revisadas de fondos en concepto de gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales: UN 3- تقرّ التقديرات المنقَّحة لأموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    3. Hace suyas las estimaciones revisadas para los fondos para gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales que se indican a continuación: UN 3- تقرّ التقديرات المنقَّحة لأموال تكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    9. Aprueba las estimaciones de fondos para gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales que se indican a continuación; UN 9- تقرّ تقديرات أموال تكاليف دعم البرنامج والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد أدناه؛
    En su resolución 16/6, titulada " Presupuesto del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal correspondiente al bienio 2008-2009 " , la Comisión aprobó la utilización prevista de los fondos para fines generales en el bienio 2008-2009, e hizo suyas las estimaciones de fondos en concepto de gastos de apoyo a los programas y fondos para fines especiales indicadas en la resolución. UN ووافقت اللجنة في قرارها 16/6 المعنون " ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين 2008-2009 " على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009، وأقرّت تقديرات الأموال الخاصة بتكاليف الدعم البرنامجي والأموال الخاصة الغرض على النحو الوارد في القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more